Читаем Собор полностью

Отец Мёрфи быстро подскочил к Меган, схватил ее за кисти рук, высоко приподнял, перевернул в воздухе и уложил на лопатки на пол. Меган заскользила по полированным мраморным плитам, быстро поднялась на колени и навела пистолет на прелата.

Сверху через перила перегнулся Флинн и четким голосом скомандовал:

– Отставить!

Меган крутанулась на коленях и пристально посмотрела на Брайена, держа пистолет в обеих руках прямо перед собой.

Флинн перепрыгнул через дверцу в ограждении и, подскочив, отдал команду:

– Быстро убирайся на хоры и сиди там!

Меган все еще не поднималась с колен, пистолет дрожал в ее руках. Все окружили ее, стояли молча и не двигались. На алтарный помост вскочил Джон Хики.

– Пойдем со мной, Меган. – Он подошел к ней, обнял за талию и взял за руки. – Пойдем отсюда, пойдем. Вот так.

Подняв Меган на ноги, он опустил ее руку с пистолетом и повел по ступенькам с алтаря в центральный проход в зале.

Флинн подошел к церковных скамьям и взглянул на Морин и Бакстера, все еще лежавших на полу.

– Бакстер, вы поступили очень смело, прямо по-рыцарски. Но и очень глупо.

Гарольд Бакстер не спеша поднялся и так же не спеша помог встать Морин. Флинн перевел взгляд на нее.

– Теперь ты поняла, что убежать не так-то легко? К тому же ты чуть не убила сэра Гарри.

Морин ничего не ответила. Бакстер достал носовой платок и приложил его к щеке Морин, которую задела щепка от деревянной колонны. Неожиданно Флинн ударил Бакстера по руке. Затем продолжил, как ни в чем не бывало:

– И не воображайте, что мистер Лири – плохой стрелок. Вам не успеть добежать до двери, как он прострелит вам лодыжки. – Флинн повернулся к священнослужителям: – Это и вас касается, Ваше Высокопреосвященство, и вас, добрый отец Мёрфи. И если чудом кому-нибудь удастся убежать отсюда, кто-то другой тут же умрет. – Он оглядел четырех заложников и медленно проговорил: – Может быть, вас всех лучше связать? Но я предпочитаю не делать этого. – Он еще раз окинул каждого молчащего пленника ледяным взглядом. – Запрещаю вам покидать алтарный помост. Вы все поняли? Хорошо. Можете сесть. – Флинн неторопливо повернулся и вскоре скрылся за алтарем. Спустившись по ступенькам к дверям склепа и подойдя к Пэду Фитцджеральду, он тихо спросил: – Что-нибудь слышно внизу?

Пэд так же негромко ответил:

– Было немного шума в коридорах, но сейчас вроде все утихло. Кто-нибудь пострадал? С моей сестрой все в порядке?

– Никто не пострадал. Не покидай этот пост ни в коем случае, что бы ни услышал сверху.

– Понял. Присмотри за Меган, ладно?

– Мы все смотрим за ней, Пэд.

* * *

Один из полицейских оперативной патрульной службы влетел в епископский кабинет в доме настоятеля и, еле переводя дыхание, проговорил:

– Сержант!

Тезик и Бурк мгновенно повернулись к нему.

– Люди в коридорах услышали два выстрела… – взволнованно доложил полицейский. Тезик перевел взгляд на Бурка.

– Ну, началось. Идем на штурм.

Он быстро направился к двери. Бурк схватил его за плечи и отшвырнул к камину. Тезик с трудом удержал равновесие и крикнул полицейскому:

– Арестуй этого человека!

Полицейский заколебался было, но все же вытащил свой пистолет. В эту минуту раздался телефонный звонок. Бурк потянулся к телефону, но Тезик опередил его и схватил трубку.

– Сержант Тезик, нью-йоркское управление полиции.

В соборе Флинн опустился на скамью, стоящую у церковного органа, и произнес:

– Я Финн Мак-Камейл.

– Что у вас там произошло? Что за перестрелка? – взволнованно вопрошал Тезик. Флинн неторопливо прикурил сигарету.

– Два выстрела едва ли можно назвать перестрелкой, сержант. Вам следует провести следующий отпуск в Белфасте. Там парой выстрелов матери обычно будят своих детей, чтобы отвести их в ясли.

– Так что же…

– Никто не пострадал, – перебил его Флинн. – Случайно разрядилась автоматическая винтовка. – Он затянулся сигаретой и продолжил уже более резким тоном: – Наше терпение скоро лопнет, сержант.

– Просто надо успокоиться…

– Последний срок выполнения требований, которые я выдвину, – восход солнца, а так как восход солнца вряд ли можно отодвинуть на более поздний срок, то советую вам побыстрее найти свое чертово начальство. – Флинн повесил трубку и еще раз затянулся сигаретой.

Он думал о Морин. Следовало бы связать ее для ее же пользы, для ее блага и во имя блага других. Но тогда он должен предоставить ей право самой решать свою судьбу и больше не вмешиваться. Пока не взошло солнце, они не будут зависеть друг от друга, но, так или иначе, все равно окажутся связанными одной судьбой.

<p>Глава 22</p>

Сержант Тезик бросил телефонную трубку на рычаг и посмотрел на Бурка.

– Автоматическая винтовка сработала случайно… по крайней мере, он так сказал… не знаю… – Сержант казался спокойным. – А вы что думаете по этому поводу?

Бурк устало вздохнул, подошел к окну и некоторое время глядел в задумчивости на величественный кафедральный собор. Затем пошире раздвинул шторы.

– Взгляните-ка отсюда.

Сержант Тезик бросил нервный взгляд на залитый светом прожектора храм.

– Вы когда-нибудь были внутри собора, Тезик?

Тот кивнул головой:

Перейти на страницу:

Похожие книги