Тогда он не понимал смысла ее слов. Теперь ему все стало ясно. Его Бог не походил на Бога других, его Иисус был очень человечным Сыном Бога, осознающим слабость человека, потому что Он был одним из людей и мог найти в Себе желание простить их и мужество взять на Себя их грехи и умереть за них, чтобы все человечество могло найти в Нем отпущение грехов. Он не нес в себе ни угроз, ни войн, ни наказаний. Не то что мстительный Бог, Его Отец. Только прощение и отпущение грехов тем, кто принял Его.
Он не слышал, как открылась дверь фургона, и лишь когда отдернулась занавеска, понял, что он не один.
— Пастырь, — позвала его Чарли.
Он повернулся к ней.
Девушка была в халатике, наброшенном на ночную рубашку.
— Да?
— Беверли и Джо трахаются на заднем сиденье автомобиля, что стоит рядом с нашим фургоном.
Пастырь сел на койку.
— Почему ты мне об этом говоришь?
— Я завидую. Им так хорошо, что мне захотелось того же. Внезапно он рассмеялся. Ничего не изменилось. Люди все те же дети. И словно тяжелая ноша свалилась с его плеч.
— Я тебя понимаю.
— Правда? — в голосе ее слышалось изумление. — А я уж решила, что тебе этого не надо.
Он поднялся, взял ее руку, положил на свой вставший член.
— С чего же это у тебя такие мысли?
ГЛАВА 10
Когда черный «мерседес» подкатил к вертолету, его лопасти уже медленно вращались. Шофер открыл дверцу, Пастырь вылез из машины.
Рэндл высунулся из кабины вертолета.
— Скорее, сынок, — закричал он, перекрывая рев двигателя. — Не можем же мы стоять здесь целый день.
Пилот подал Пастырю руку, помогая взобраться в кабину.
— Ваше место рядом с мистером Рэндлом, — с этими словами он задвинул дверцу.
Как только Пастырь застегнул ремень безопасности, вертолет оторвался от земли. Кроме Рэндла и пилота в шестиместной кабине сидел еще один мужчина.
Рэндл хохотнул.
— Рановато я поднял тебя с постели, не так ли, сынок? Пастырь глянул на часы. Половина восьмого.
— Да, сэр.
— Я всегда говорю, кто рано встает, тому бог дает.
Поутру лучше всего работается. Вот я и решил послать за тобой машину пораньше, до того как эта крошка высосет из тебя все соки.
Пастырь молча смотрел на старика. Рэндл не отвел глаз.
— Я же говорил тебе, что предпочитаю быть в курсе всего.
Пастырь молчал.
— Наверное, тебя интересует, чем вызвана наша сегодняшняя встреча?
Пастырь кивнул.
— Мы осмотрим место, где будет построена церковь.
— Разве мы не могли поехать туда на машине?
— Так проще. Участок в сорока километрах к северу от города. — Он наклонился вперед, хлопнул по плечу мужчину, сидевшего рядом с пилотом.
— Планы у тебя с собой, Чак?
— Конечно, мистер Рэндл. — Мужчина обернулся, передал старику большую настольную папку с зажимом для бумаг. Посмотрел на Пастыря.
— Чак Майклз, доктор Толбот, — представил мужчин Рэндл, беря папку. — Чак — президент «Строительной компании Рэндла».
Пока мужчины обменивались рукопожатием, Рэндл закрепил папку на сиденье пилота. Посмотрел на Пастыря.
— Ты умеешь читать карту?
— Немного, — кивнул тот. — Научился во Вьетнаме.
Рэндл выглянул в иллюминатор, затем ткнул пальцем в карту.
— Мы сейчас здесь. Пролетим над городом, затем пойдем на север, вдоль автострады номер десять.
Его палец переместился в верхний правый угол.
— Летим мы вон туда.
Пастырь наклонился, прочел название города. Черчленд. Он повернулся к Рэндлу.
— Я первый раз слышу, что в здешних местах есть город с таким названием.
Рэндл расхохотался.
— Не слышал, потому что его еще нет.
— Что-то я вас не понимаю.
— Поймешь. Я же говорил тебе, что привык все делать быстро. У меня в запасе нет столько времени, как у вас, молодых. Я давно ждал появления человека, который сможет возглавить ту церковь, что выведет Америку из пустыни. И не просто ждал, а готовился к этому.
Он перевернул верхний лист. Открылась другая карта. С надписью «ЧЕРЧЛЕНД» наверху. Полный план маленького городка. Пастырь вновь повернулся к Рэндлу.
— Круто.
На лице Рэндла отразилось недоумение.
— Грандиозный проект.
— Все одно, что строить, большое или малое, — улыбнулся старик. — У меня там более тысячи акров девственной земли, которая только и ждет, чтобы использовали ее с пользой для христианства. Я хочу, чтобы эта церковь стала для Америки путеводной звездой. — Он наклонился к иллюминатору. — Мы почти прилетели. — Рэндл похлопал по спине пилота. — Спустись над автострадой номер десять. Я хочу кое-что показать доктору Толботу.
— Да, сэр, вертолет пошел на снижение.
— Смотри туда, — указал Рэндл.
Громадный рекламный щит стоял у обочины дороги. Вертолет завис чуть повыше него. Пастырь прочитал:
«ЧЕРЧЛЕНД БУДУЩЕЕ ПРИСТАНИЩЕ ДОМА ГОСПОДНЕГО, ЦЕРКОВЬ ТРИУМФА ХРИСТИАНСКОЙ АМЕРИКИ
ДОКТОР ЭНДРЮ ТОЛБОТ, ПАСТОР
ВОЗВОДИТСЯ ВО СЛАВУ БОГА И СТРАНЫ ОТКРЫТИЕ В МАЕ 1976 ГОДА»
У Пастыря округлились глаза.
— Но остается же меньше двух лет! Задуманное вами потребует куда больше времени. Орэл Робертс, Шаллер, Фолуэлл, Робертсон положили на это десятилетия.