Повернувшись к говорившему, Даллас застонал от охватившего его головокружения. Однако это головокружение не приглушило великолепия создания, появившегося на поляне. Перед ним стояла богиня, королева эльфов. Убранные за остроконечные ушки длинные светлые волосы и шоколадные глаза, которые казались слишком большими, делали её ещё прекраснее, как и губы в форме сердечка. Кожа девушки была на несколько оттенков светлее кожи Далласа, однако всё равно поцелованной солнцем. Длинная белая мантия, перекинутая через плечо, волнами спадала по её стройному телу.
На её лице, казалось, отражалось истинное беспокойство. Истинная грусть от мысли, что кто-то хотел её погубить. Эта женщина не могла быть королевой Нолана. Его мучительницей. Той, на ком лежала ответственность за уничтожение нескольких миров и смерть многих людей, которые по глупости спали с Ноланом и его собратьями.
— Я сожалею, что мне пришлось лишить тебя сил, — произнесла она так, словно действительно имела это в виду. — Мне не хотелось, чтобы ты причинил мне боль, как и моему слуге. — Позади неё стояли четыре воина, такие же красивые как Нолан, с яркими глазами и идеальными чертами лица. Все они были вооружены и с безразличием смотрели на Далласа, готовясь напасть по приказу.
Воины повалились на землю с дырками в груди, испепелёнными сердцами, однако огонь из бластера не навредил девушке. Женщине. Кем бы она ни была. Убийцей. Монстром. Очаровательным монстром… который плавно приближался к нему с хмурым взглядом.
Каждый раз, когда Даллас в неё целился, дуло бластера перемещалось само по себе, словно они были магнитами и не могли располагаться на одной линии. Или он просто сам менял цель, прежде чем нажать на курок, потому что не хотел причинять ей боль.
Что бы он почувствовал, прикоснувшись к её коже? Проведя пальцами по её волосам, которые напоминали ему солнечные лучи?
— Ты не убил меня, поэтому и я тебя не убью, — произнесла женщина мелодично. Слово «пока» пронеслось между ними, не сказанное, но присутствующее. — Мне всё равно нужно устроиться. Но, когда меня настигнет нужда, я найду тебя. Надеюсь, это скоро произойдёт.
Протянув руку, она провела кончиком пальца по его щеке, от её прикосновения его кожа словно покрылась кристаллами льда.
— Такой сильный… такой красивый…
Даллас хотел вздрогнуть, но не мог заставить себя пошевелиться. Мир вокруг становился всё темнее… и темнее… красавица исчезла из виду. Крик застрял в его горле.
— Даллас, мужик. Очнись. Хорошая работа. Ты поймал его. Ты поймал Нолана.
— Ч-что? — Даллас приоткрыл глаза и обнаружил, что лежит на спине (когда он успел упасть?) под бледно-голубым небом, по которому скользили облака. Наклонив голову, он взглянул на поляну, которая теперь была пуста. — Где она? И где тела?
Гектор нахмурился.
— Кто «она»? Королева? А она здесь была? И о каких телах ты говоришь?
— Да, королева. И её охранники. Их было четверо. Я их убил. Сжёг.
— Когда я пришёл сюда, здесь не было никаких тел, и невидимыми они не стали, потому что некоторые из нас надели очки инфракрасного видения и не обнаружили в этой области теплоту тел. К тому же, если бы ты в них стрелял, мы бы увидели линию огня.
Даллас медленно сел, борясь с вернувшимся головокружением.
— Но они были здесь, клянусь.
Гектор похлопал его по плечу.
— Когда мы пришли, ты был в отключке, словно в кому впал. Тебе это точно не приснилось? Твои бластеры всё ещё в кобуре, а значит, из них не стреляли.
— Это был не сон, — настаивал Даллас.
— Ладно-ладно. — Гектор встревожено обхватил его рукой за талию и поднял на ноги. — Мишка и Джексон позаботятся о Нолане. Давай-ка съездим с тобой в больницу.
Переводчик и редактор: Eddie_10
Глава 21
Брайд ожидала предательства. Нападения на Девина. Хоть чего-нибудь. Но ничего не произошло. Они просто молча ехали до каньона, находящегося в трёх часах езды. Он оказался пустырём без каких-либо ресурсов, необходимым людям для выживания. Добравшись до туда, они стали спускаться вниз… вниз… пока не оказались в тенистой впадине из грязи и песка. Воздух здесь был почти едким, всюду стояли идентичные друг другу валуны.