Читаем Соблазни меня вновь полностью

– Убеждения не живут в твоей крови, они живут в твоей голове и твоем сердце, – парировала Кендра. – Дело в том, что это прошлое, Бальтазар. Ты можешь все изменить. Надо только захотеть.

– Если бы это было так просто.

– В жизни ничего не бывает просто. – Она встала на колени, прижимая к себе свадебное платье. – По‑твоему, я нарочно забеременела от мужчины, который сказал, что ненавидит меня?

– Да, – ответил он, задевая ее за живое. – До сегодняшнего дня я предполагал, что ты хотела сделать именно это.

Кендра боялась, что разрыдается. Она не могла этого вынести. Она подползла к краю кровати и встала, надевая платье через голову.

По иронии судьбы она обвенчалась, легла с Бальтазаром в постель и была им отвергнута. Босая и беременная. Это была череда худших ее кошмаров.

Ситуация стала абсурдной, но Кендре было не до смеха.

– Ты правда думал, что я специально забеременела? – переспросила она.

При виде выражения его лица она обняла себя руками.

– Мой отец верил в последствия, – сказал ей Бальтазар тем же мрачным тоном. – Когда я был маленьким, он меня лупил. Когда я подрос, он использовал другие наказания. Иногда он бил моего брата за мои проступки. В других случаях он делал то, что обижало мою мать. Он пообещал мне, что со временем я перестану о чем‑либо заботиться, и он был прав.

– Он был ужасным, сломленным человеком. Какое он имеет отношение к нам и нашему ребенку?

– Он воспитал меня так, чтобы я заботился только о бизнесе, как и он, – продолжал Бальтазар, словно не мог молчать. Будто признания сами срывались с его губ, нравилось это ему или нет. – И я подумал, что он имеет полное право заводить любовниц, потому что он много работал, чтобы создать империю Скалас. А моя мать только и делала, что носилась по дому, изможденная и жалкая.

Его слова были резкими, как пули, но Кендре почему‑то показалось, что он целится из пистолета в самого себя.

– Его друг начал частенько бывать у нас дома, – произнес Бальтазар с резким и свирепым выражением лица. Он стоял так неподвижно, что Кендре захотелось подойти к нему, но она этого не сделала. Она знала, что он не позволит ей обнять его. – Он льстил моему отцу. Он интересовался тем, что делали Константин и я. А потом он закрутил роман с моей матерью прямо под носом у моего отца.

– Но у твоего отца уже были любовницы, верно? – спросила она.

Бальтазар пожал плечами:

– Он не был рациональным человеком, когда дело касалось его желаний. Узнав об их романе, мой отец набросился на них обоих. Он заставил меня и моего брата засвидетельствовать измену, которая, по его словам, повлияла на семью. Мне было шестнадцать лет.

– Бальтазар, – прошептала она.

– Моя мать расстроилась, но говорила, что они влюблены. Что он был добр к ней, а мой отец никогда не был с ней добрым. Что она подпишет любой документ, если он ее отпустит. – Мрачное выражение его лица нисколько не изменилось. – Но его друг только расхохотался в ответ. Он обзывал мою мать и сказал моему отцу, что для него роман с ней был не больше обычной коммерческой сделки. Он ушел, а моя мать рыдала, лежа на полу.

– Вам не следовало этого видеть, – в ярости сказала Кендра. – Ваш отец должен был защитить вас от этого.

– Ему было не до нас. Он выгнал мою мать, – ледяным тоном произнес Бальтазар. – А когда она ушла, она пустилась во все тяжкие.

Он провел рукой по лицу. Кендре показалось, что его рука дрожит.

– Тебе не нужно рассказывать мне все остальное, – сказала она, стараясь вспомнить, что случилось с его матерью.

Бальтазар медленно подошел к ней.

– Моя мать опустилась и позволила пользоваться собой. Она начала выпивать, потом пристрастилась к наркотикам. Однажды ночью она выпила слишком много и впала в кому. Она так и не пришла в себя. Она все еще лежит в клинике и медленно умирает.

У Кендры быстро забилось сердце и скрутило живот. Ей хотелось сбежать, но еще сильнее она хотела оставаться на месте. Как будто она что‑то доказывала самой себе.

– Мы с братом поклялись, что отомстим человеку, который подставил ее, – сказал Бальтазар с тяжелыми нотками в голосе. Если бы Кендра не знала лучше, она решила бы, что ему стало совестно. – И не важно, сколько времени после этого прошло.

– Ты имеешь в виду своего отца?

Он грустно улыбнулся:

– Мой отец доконал мою мать, с этим я согласен. Но не он толкнул ее в пропасть. Не он использовал ее, а потом отказался от нее и выставил ее на смех.

– Ты сказал, что он был к ней недоброжелателен.

– Он не был добрым, – отрезал Бальтазар. – Если бы она не встретила его друга, она бы выжила, как и все мы.

– Я не виню тебя за то, что ты его ненавидишь, – мягко сказала Кендра.

Глаза Бальтазара сверкнули. Он остановился на расстоянии вытянутой руки от нее.

– Я рад это слышать, Кендра, – произнес он. – Потому что человек, о котором я говорю, – твой отец.

Ей показалось, что все вокруг потускнело. Она уставилась на Бальтазара, у нее зазвенело в ушах, а сердце замерло. Она была убеждена, что ослышалась.

Но все сказанное им было правдой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Богатый, безжалостный и греческий

Похожие книги