Читаем Соблазн и закуски полностью

Картер рассмеялся и ободряюще мне улыбнулся, а мне по непонятной причине захотелось перелезть через стол и лизнуть его рот.

– Вибропули, кролики, дельфины... мы все еще о вибраторах, или вы сумасшедшие зоофилки? Я хочу увидеть эти предметы и посмотреть, на что они способны. Клэр, сбегай к машине и принеси их, – велел Дрю, доставая из кармана телефон. – Где-то здесь должна быть видеокамера... – Он умолк, тыкая в кнопки.

– Ну нет. Ни за какими вибраторами – которые, кстати, я еще не опробовала, – я бегать не стану. Поэтому заткнитесь и ешьте.

– Жаль, что у Макса не было при себе вибропули. Тогда бы ты, по крайне мере, успела испытать оргазм до того, как его отец вернулся домой, – рассмеялась Дженни.

– Оооооо, Макс – это тот тип, про которого ты рассказывала, когда вошла? Что произошло? – спросил Дрю, моментально забыв о съемке любительского порно на свой мобильный.

– Нет. Исключено, – запротестовала я.

– Давай, Клэр, это совсем не трудно. Просто ответь и все, – взмолилась со смехом Дженни.

– Давай, Клэр, – поддакнул ей Дрю, пока я сидела и, скрестив руки, буравила его взглядом.

– Отвечай на вопрос, Клэр! – хором сказали Дрю с Дженни сквозь смех.

– Можно подумать, я никогда раньше не слышала упоминания о «Клубе „Завтрак“»,[24] – пробормотала я.

– О, Клэр, не принимай все близко к сердцу. У всех нас есть позорный сексуальный опыт из прошлого. К примеру Картер как-то раз в колледже по пьяни переспал с девственницей и так и не узнал ее имени.

Где-то в раю сейчас рыдает младенец Иисус. А может, это я и мое умирающее достоинство. Джим с Лиз выглядели так, будто стали свидетелями ужасной автокатастрофы. В каком-то смысле оно так и было. Так и вижу, как полицейские огораживают стол желтой лентой, приняв его за место преступления. «Народ, проходите, здесь не на что смотреть – просто мое чувство собственного достоинства спустили в унитаз».

Пока я онемело сидела, а Лиз толкнула Джима в бок, намекая на то, чтобы тот закрыл рот, который на данный момент завис в положении «Твою мать, что здесь только что произошло?». На долю секунды я заподозрила, что все это – грандиозная подстава, призванная сбить меня с толку и выдавить у меня признание, и что все, сидящие за столом, заодно. Мой взгляд переметнулся к Картеру, чтобы увидеть на его реакцию, но он выглядел озадаченным. Было не похоже, будто он хочет свернуть мне шею за то, что я не раскрыла ему свой секрет, о котором он знал – как и знал, что я знала, что он знал.

Чееееерт!

Я начала нервно отбивать такт ногой, и моя коленка запрыгала вверх-вниз. Лиз опустила руку под стол и попыталась успокоить мою дрожь.

– Дрю, мужик… О господи, – пробормотал Картер, качая головой.

– Клэр...

Взгляд Лиз красноречиво намекал на то, что наступила идеальная возможность во всем признаться, но я была пока не готова. Такие вещи не вываливают за столом перед всеми. И я позволила словесному поносу заструиться из моего рта.

– Итак. Мы с Максом работали вместе в баре. Мы вроде как дружили, и у нас вроде как было много общего.

О том, что изначально наш взаимный интерес возник из-за того, что мы были родителями-одиночками, я умолчала.

– Пару лет назад мы попытались попробовать секс по дружбе. Его недавно овдовевший отец вышел на пенсию, и они переехали в квартиру над его гаражом. В общем, стоит середина лета, мы сидим дома и смотрим кино, а его отец уезжает на несколько часов на рыбалку. Мы, соответственно, остаемся наедине и набрасываемся друг на друга на диване.

Все за столом отложили вилки и уставились на меня, пока моя история лилась наружу как одно длинное предложение.

Не могу поверить, что я это делаю. Прикрываю одно унижение другим.

– Мы обнажены ниже пояса, и он входит в меня. И ровно через две секунды открывается дверь, и заходит его отец. Но он настолько занят попытками пройти в дверь с удочкой и коробкой для рыболовной снасти, что не замечает, как мы ползаем по дивану, пытаясь прикрыть пледом нижнюю часть наших тел.

Плечи Дрю тряслись от тихого смеха, Картер смотрел на меня с сочувствующим выражением на лице, а все остальные просто кивали, так как слышали эту историю прежде.

– Затем его отец проходит в гостиную, усаживается на полу посреди комнаты спиной к нам и начинает разбирать коробку, бормоча что-то о закрытии озера для рыбалки. А мы в это время сидим на диване под толстым шерстяным пледом. В середине июля.

– Ничего подозрительного, – сказал Картер.

Я наконец-то взглянула на него и, поняв, что он не смеется, сделала глубокий вдох и продолжила:

– Ага, совсем ничего. Вот только у Макса не было кондиционера, и в тот день стояла тридцатипятиградусная жара.

Дрю в изумлении покачал головой.

– Так что вы, черт побери, сделали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любители шоколада

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза