Они провели несколько часов, блуждая по пыльным коридорам и комнатам, особенно тщательно обыскивая стены и углы в поисках тайников. Обнаружить удалось целых два: один прятался за книжной полкой в маленькой библиотеке на первом этаже, другой — на втором этаже в спальне, прямо за картиной с незатейливым пейзажем. Скорее всего именно здесь и ночевал Рауль. В первом тайнике хранились письма женщины к какому-то высокопоставленному джентльмену, в другой — железный ключ. Письма были старыми и интереса не представляли, поэтому Чарлз сжег их в камине. Ключ же заставил его задуматься. Он не был похож ни на один в связке ключей, полученных от мистера Робине. Почему Рауль так тщательно его прятал? И что открывал этот ключ?
Из окна второго этажа Чарлз приметил крохотную постройку в глубине сада. Летом, должно быть, это каменное сооружение целиком покрывал плющ и заслонял шиповник, но зимой обнаженные ветки без листьев не в силах были ничего маскировать. Задумчиво оглядев сначала ключ в своей ладони, а затем — из окна — странное сооружение, Чарлз решил проверить свою догадку.
Следовало обыскать постройку, но не оставлять же Дафну одну в доме, где когда-то жил Рауль? Конечно, думать, будто он в самом деле жив и способен заявиться в свой коттедж именно сегодня, было нелепо, однако Чарлза терзали сомнения. Он попытался объяснить свою мысль Дафне, и она сразу же отмела его колебания, заявив, что пойдет осматривать постройку вместе с ним.
Сад был действительно чудесен. Еще пара месяцев, и он расцветет буйным цветом и заблагоухает ароматом яблонь. Здесь было множество дорожек, которые сходились и разбегались в разные стороны, теряясь в зарослях. Дафна и Чарлз уже несколько раз свернули, однако так и не вышли к каменной постройке. В третий раз оказавшись у вишневого дерева с обломанной веткой, Чарлз остановился.
— Если бы я не заметил постройку из окна, то решил бы, что ее попросту не существует.
Дафна зябко поежилась.
— Похоже, так и было задумано.
Они решили действовать более последовательно, запоминая каждый поворот, и вот небольшое здание появилось перед ними, почти скрытое зарослями шиповника. Это было нечто вроде отстойника — низкое строение без окон, у двери которого кончалась дорожка. Оно совсем не выглядело угрожающе или неприятно, однако когда они приблизились, Дафну стала бить крупная дрожь. Она никогда не была слишком впечатлительной, но внезапно ей показалось, что буквально каждый камень строения дышит опасностью.
Она попятилась назад.
— Стой здесь, — глухим голосом велел ей Чарлз, схватив за руку.
Она подняла на него глаза и почти не узнала его лица. Этот приятный темноволосый мужчина казался теперь совершенным незнакомцем — как если бы Чарлз Уэстон, за которого она вышла замуж, и вовсе не существовал. Его лицо было искажено ненавистью; черты заострились, но страшнее всего были его глаза: злые, ледяные, как Северное море. Дафну передернуло, и она отступила назад.
Не замечая ее страха, неотрывно глядя лишь на постройку перед собой, Чарлз стиснул ключ в кулаке и направился к толстой деревянной двери. Он знал, что ключ откроет замок, знал и о том, что именно найдет за дверью. Он обернулся к Дафне.
— Стой здесь, — повторил он. — Не ходи за мной.
Подойдя к двери, он сунул ключ в замочную скважину и дважды его повернул. Замок поддался, дверь отворилась внутрь. Чарлз вошел.
Ему не требовалось оглядывать помещение, чтобы понять, для чего Рауль его использовал. Точно так же, как и в подвале под Дауэр-Хаусом в Девоншире, он творил здесь свои жуткие дела. Здесь умирали женщины. В мучениях, в агонии, крича и содрогаясь от боли. Они молили о пощаде, но пощады не было. Рауль, его сводный брат, мучил и пытал своих жертв, получая от этого извращенное удовольствие. Чарлз почувствовал, как содержимое желудка поднимается вверх, к горлу, и судорожно сглотнул его вместе с комком животного ужаса, который не давал дышать.
В помещении было темно, свет проникал лишь сквозь открытую дверь. Чарлз пошарил рукой за наличником, зная, что там должны быть свечи и огниво. Запалив огонек на восковом огрызке, он захлопнул за собой дверь и запер ее на засов. Нельзя, чтобы кто-то узнал, что скрывает это помещение. И конечно, Дафна не должна ничего видеть.
Чарлз видел перед собой всего лишь комнату, но слишком многое ее роднило с подземельем. В углу стояла небольшая клетка, на стене висели железные инструменты, каменная плита служила для тех же целей, что и та, которую обнаружили в подвале. Темные засохшие пятна на решетке давали понять, где именно встречали свою кошмарную смерть безымянные жертвы Рауля.
Двигаясь с трудом, словно каждая мышца внезапно застыла и отказывалась двигаться, Чарлз заставил себя обойти комнату кругом. К счастью, его самые жуткие опасения не оправдались: мертвых тел в помещении не было. Очевидно, под покровом ночи Рауль избавлялся от останков, чтобы не оставлять их у себя под самым носом. Скорее всего он сбрасывал их в море.