Он заложил руки за шею и сделал пару шагов к балкону. Его силуэт был очерчен светом уличных фонарей, сиявших через распахнутую дверь.
— Не двигайтесь, — сказал Шефер, направив пистолет на Йенса. — Стоять!
Тот сделал ещё один шаг.
— СТОЯТЬ! — Шефер бросился вперёд, чтобы схватить его.
Руки Йенса Бьерре были по-прежнему закинуты за шею, когда он перегнулся через перила и исчез.
— ЧЁРТ!!! — крикнул Шефер и выскочил на балкон. Схватился за перила и посмотрел вниз.
Йенс Бьерре приземлился на велосипедную стойку пятью этажами ниже.
Его ноги лежали на раме белого женского велосипеда, а вокруг головы начала растекаться лужица крови, подобно нимбу.
—
Августин появилась в дверном проёме, подбежала к балкону и взглянула вниз. Затем медленно кивнула и осмотрела кабинет:
— А где его жена?
— Не знаю. Но её необходимо срочно найти. — Шефер повернулся к таблеткам на письменном столе и поднял первую попавшуюся коробку.
— Что это? — спросила Августин.
— Морфин, — он стал перебирать коробки и читать этикетки, — снотворное. Успокоительное. Дрянь на любой вкус.
— Дёшево отделался, — сказала Августин. — Выбрал самый лёгкий выход.
Шефер снова посмотрел вниз с балкона и покачал головой:
— Не очень-то это похоже на лёгкий выход.
50
— Мёртв? — повторила Анна София Бьерре, растерянно качая головой.
Шефер пристально смотрел на неё.
Они ждали её у входа в квартиру на Хайбергсгаде, пока она не появилась, шурша пакетами из продуктового магазина. Теперь она сидела в комнате для допросов в полицейском участке. Её глаза расширились, и в них блуждало почти блаженное выражение. Оно возникло в ту секунду, как Шефер сообщил ей, что Лукас жив, и новость о самоубийстве мужа совершенно не омрачила её эйфории. Напротив, чувство, казалось, обволокло её дешёвой сатиновой простынёй.
— И вы утверждаете, что это Йенс… что он пытался убить Лукаса? — Она растерянно покачала головой. — Никогда не могла себе представить, что он на такое способен.
— Совсем мимо вас это вряд ли прошло, — сухо сказал Шефер. — Вы знали, что Йенс избивает сына. И оставались в стороне.
Анна София Бьерре молча смотрела на него. Затем осторожно спросила:
— Где сейчас Лукас?
— Он здесь, — ответил Шефер, — в участке.
— Можно его увидеть? — Её глаза засияли.
Он обратил на неё пустой взгляд.
— Он не хочет вас видеть.
Её лицо застыло. Затем она медленно кивнула.
— На это нужно время, — сказала она, — ему предстоит научиться снова мне доверять.
— Но вы должны перестать пить!
Она согласно кивнула:
— Да! Разумеется.
—
— Я притронулась к алкоголю в последний раз. Я вам обещаю.
— Это вам не
— Да. Конечно. Больше никогда! — Анна София подняла правую руку, как будто была готова принести присягу. Она помолчала, затем с надеждой улыбнулась. — Когда мне можно будет его увидеть?
— Данный вопрос вам нужно обсудить со службой соцзащиты, это не в моей компетенции. Но я думаю, у вас будет неделя или две, чтобы подготовить квартиру и уладить дела в связи со смертью мужа.
Она кивнула и сложила руки перед собой.
— А где будет Лукас до этого момента?
— У вашей сестры.
Она отвела взгляд от Шефера и погрузилась в грёзы.
— Когда Лукас вернётся домой, всё будет по-другому, — кивнула она. — Я знаю, всё снова станет хорошо.
Шефер не выглядел особо впечатлённым. Он поднялся и скользнул взглядом по её фигуре.
— Вы получили ещё один шанс, Анна София. Спросите меня — вы его не заслужили, но… вы его получили. Так что оправдайте ожидания!
Он вышел из комнаты прежде, чем у него вырвались все те слова, которые ему никогда не удавалось высказать.
Он взял курс на свой кабинет и порывисто зашагал, но остановился, увидев Элоизу Кальдан на банкетке перед кабинетом.
Он покачал головой и устало потёр глаза.
—
Элоиза посмотрела на него снизу вверх и пожала плечами:
— Да. А ты на что рассчитывал?
— Чем же ты занималась все эти часы?
— Тем же, чем и ты: работала! Я написала бо́льшую часть статьи, и теперь мне нужен только ты, чтобы заполнить оставшиеся пробелы. И пара цитат не помешала бы. Что сказал отец в ответ на обвинения?
Шефер перевёл дыхание и глянул на часы.
— Если я расскажу тебе то, что ты просишь, ты уйдёшь и оставишь меня в покое?
Элоиза улыбнулась и осенила себя крестом.
— Ладно, — сказал Шефер. — Но нам понадобится ведро кофе. Вечер обещает быть долгим.
51
Главный редактор Миккельсен постучал по микрофону подушечкой пальца, и раздался звук, похожий на выстрел. Люди на лавках испуганно вздрагивали и смотрели на алтарь.
Миккельсен откашлялся и меланхолично поприветствовал присутствующих:
— Дорогие друзья, дорогие коллеги и — в первую очередь — дорогая семья Клевин…