Потеря возможности бегать была щедро компенсирована для Вайли собачьими игрушками всех форм и размеров; она не испытывала недостатка в любви и внимании. Девушки из карантина целиком и полностью полюбили ее, особенно одна из них, Вики, которая собиралась приютить Вайли, когда срок пребывания той в карантине подойдет к концу. Солдат разглядел связавшие их узы, и решил, что, скорее всего, от Вики Вайли получит больше любви и внимания, чем от него с его лихорадочным способом жизни.
Вайли прошла суровое испытание двумя операциями, призванными выпрямить ее деформированные кости. Помимо всего прочего, эти деформации возникли из-за недостаточного питания, от которого она страдала еще новорожденным щенком. Но теперь у нее все будет в порядке, и еще через несколько недель отдыха — если, конечно, вообще мыслимо заставить щенка отдыхать, — гипс с ее лап снимут.
Я старался, чтобы мои визиты в карантин были краткими, так как не хотел привязываться к какой-либо из вывезенных нами собак. Я находил, что наилучший способ вести дела и сохранять сосредоточенность заключался в том, чтобы удерживаться от привязанности к ним. К тому же, сегодня мне нужно было нанести визит еще четырем собакам.
Когда Вайли вместе с Джуно и Арнемом улетела на вертолете, ее брат и три сестры остались на базе.
Но ненадолго.
Каким-то образом парни ухитрились устроить транспорт для оставшихся четырех щенков на север, в спасательный центр. Новость, что щенки в безопасности, была восхитительна, однако мы с Лизой провели несколько бессонных ночей, волнуясь о том, как нам выбить средства, необходимые для того, чтобы устроить еще четырех собак в карантине.
Да уж, дешевые хобби не для нас, это уж точно.
— Запомни, если нам придется продать дом, то в этом будешь виноват ты. Эти слова Лиза теперь часто произносила напоследок перед тем, как мы засыпали в конце долгого дня.
•15•
От поводка!
— Чисто?
Голос Лизы, прозвучавший с расстояния в несколько сотен ярдов отсюда, отвлек меня от обзора вереска и пятен камней на колеблемой ветром торфяной пустоши на предмет любых признаков жизни. Я отслеживал бродяг и их собак, овец, пастухов, дартмурских пони, все, что угодно. Я также отыскивал пути к отступлению на случай, если что-то пойдет не так. Что было даже весьма возможно.
К счастью, пока все выглядело отлично.
Пик Бельвер вздымал за моей спиной свои пласты в безоблачное голубое небо полудня. Как и небеса, окрестности были чисты от чьего-либо присутствия.
— Чисто! — крикнул я в ответ Лизе, которую мог разглядеть на истоптанном гравии дороги к лесничеству, уходившей в лес около удаленной туристической деревеньки Постбридж.
— Ладно, была не была! — выкрикнула Лиза, отстегивая поводок от ошейника Наузада.
Впервые с тех пор, как Наузад появился у нас, он оказался вне дома без поводка. Если я надеялся, что он отреагирует на это так, как если бы выиграл лотерею или добыл окончательную победу в финале Кубка Мира, меня ждало бы жестокое разочарование. Но я достаточно хорошо знал Наузада, чтобы понять, чего следует от него ждать. И точно, он отметил освобождение в своей обычной манере, вальяжно потрусив в моем направлении.
Его неторопливая реакция успокоила мои слабые нервы. Если что-нибудь пойдет не так, я был вполне уверен, что легко смогу дотащиться до него. И я знал, что Наузад не станет гонять со мной наперегонки со скоростью Усейна Болта и продержится всего сто ярдов или около того. В любом случае, то, что я назвал словом «тащиться», было равно предельной скорости Наузада. Не бывало еще такого, чтобы он мог быстро бежать долгое время.
— Давай, Наузад, молодец, — крикнул я ему, когда он слегка поддал пару. Он застопорился и погрузил морду в клочковатые травы пустоши, придирчиво обнюхав их, прежде чем задрать ногу. Возможно, Наузад впервые вкусил свободы, а вот с Тали была другая история. Как всегда, Лиза держала ее на поводке, обмотав его вокруг запястья. После побегов, проделанных Тали, не было, черт побери, никакой возможности спустить ее с поводка даже на огражденном поле, не говоря уж о тысячах акров открытой пустоши. Заметив птицу в радиусе трех миль и в тысяче футов в воздухе, Тали по-прежнему превращалась в ракету и полностью игнорировала все на свете — дороги, машины, людей — пока ее не поймает. Так что сейчас Тали радостно танцевала вокруг Лизы, как прыгучий резиновый мяч, наслаждаясь тем, что Лиза вприпрыжку пританцовывает вместе с ней.
Завершив свою миссию, Наузад взглянул на меня и опять неспешно покатился в мою сторону.
— Давай, Наузад, иди сюда, — крикнул я ему снова, подумав, что, окончив свое дело, он будет готов к долгой пробежке. Ага, щас…
Он пробежал вразвалку всего несколько ярдов, прежде чем остановился вновь. Его внимание привлек очередной клок травы. Остановился, обнюхал, задрал лапу. Процедура повторилась.