Читаем Собака, которая спасла мир полностью

Я не могу мешкать. Я беру перепуганного мистера Мэша на руки и поднимаю его над жёлобом. Он укоризненно смотрит на меня, но у меня нет выбора.

– Прости, – шепчу я и кидаю его головой вперёд в жёлоб, и он тихонько тявкает от испуга, скатываясь вниз.

Я слышу тяжёлые шаги, приближающиеся ко мне, и стараюсь не паниковать. Я должна забраться в жёлоб так быстро, как это только возможно, так что просто прыгаю туда. Головой вперёд. Я проскальзываю жёлоб и приземляюсь головой и плечами прямо в зловонную жижу. Рядом с мистером Мэшем и Рамзи. У меня даже нет времени испытывать отвращение, я просто встаю в полуперекомпостированных какашках и радуюсь, что додумалась закрыть рот. В волосах и ушах у меня компост, и это в точности настолько отвратительнейше, как вы себе представляете, но я не думаю об этом – всем своим существом я размышляю, как мне вернуться и забрать остальных моих собак.

Рамзи встаёт со мной рядом, на лице у него написан страх, а потом внезапно хрипит:

– Пригнись, – и тянет меня за собой вниз. Мы припадаем к вонючей массе, и тут из-за угла появляется луч фонарика, освещая церковный двор и бросая на траву яркое пятно света.

– Кто здесь? – произносит чей-то голос. – Назовитесь. Это полиция.

Этого я и боялась.

<p>Глава 37</p>

Мы пригибаемся ещё ниже, носами едва не касаясь грязи.

Луч фонарика медленно проплывает над нашими головами. Я задерживаю дыхание из-за запаха, но надолго меня не хватит.

Потом луч возвращается, ещё медленнее, и останавливается.

– Встаньте с поднятыми руками.

Я слышала, что в момент сильного стресса человек соображает очень быстро. В тот момент я абсолютно уверена, что если нас поймают и арестуют, или как там полиция поступает с детьми, то мистера Мэша вернут в Сент-Вуф, и он умрёт.

Я этого не допущу.

Также я прекрасно осознаю, что собаки – это лично моя одержимость. Рамзи в этом участвует, но заправляю всем я.

Так что выбора особого и не стоит, правда? И всё же решение принимает Рамзи.

Краем рта он бормочет:

– Я побегу, Джорджи. Нас обоих он схватить не сможет, так что ты убежишь с Мэшиком.

В тот самый миг – по колено в собачьих какашках, с бьющим в глаза ослепительным лучом фонарика – я понимаю, что Рамзи – самый верный друг, который только может у меня быть. В темноте он протягивает руку и пожимает мою ладонь. Это должен был быть очень милый момент, скрепляющий узы нашей дружбы, вот только когда он это делает, между наших ладоней что-то хлюпает.

Полицейский говорит:

– Ладно, выходите, очень медленно. И без фокусов.

Мы оба встаём и начинаем выбираться из ямы.

– Господи Боже мой, – говорит полицейский. Фонарик светит прямо на нас, так что я не могу его разглядеть, но он стоит примерно метрах в трёх, направляя луч сначала на Рамзи, потом на меня. Мистеру Мэшу тоже удаётся выпрыгнуть из ямы. Рация полицейского шипит, и он произносит в неё:

– Двое подозреваемых, сержант. Несовершеннолетние. И собака. С тыльной стороны… и они все в, эм… даже думать противно, сержант. Принеси перчатки.

Я узнаю его голос. Это тот самый полицейский, который днём велел мне убираться от Сент-Вуфа. Я боюсь, что и он меня узнает.

Он делает пару шагов к нам.

– Ладно, – говорит он. – Кто тут у нас?

Безо всякого предупреждения Рамзи кидается в сторону и несётся через лужайку.

– Эй! Ты маленький… а ну вернись! – Но уже слишком поздно, и полицейский осознаёт, что если он погонится за Рамзи, тогда я тоже убегу, и он может упустить нас обоих. Так что вместо этого – и совершенно вопреки нашим ожиданиям – он поворачивается ко мне и хватает меня за плечи, не успеваю я и шагу ступить.

– Фу. Что за?..

Я – как я уже, кажется, упоминала – с ног до головы измазана собачьим навозом, и рука полицейского соскальзывает в тот самый миг, когда мистер Мэш издаёт угрожающий рык и надвигается на него, обнажив зубы. Полицейский пятится.

– Отзови свою собаку, милочка. Это вообще-то противозаконно.

– Мистер Мэш… – начинаю я, но пёс не слушает. Вместо этого он продолжает наступать на полицейского, натянув поводок на всю длину, и разражается рыком и лаем.

Я уже понимаю, что произойдёт дальше: полицейский всё пятится, и хватает одного заключительного ворчания мистера Мэша, чтобы мужчина запнулся о край компостной ямы.

– А… а-а-а… не-е-ет!

Взмахнув руками, он падает спиной вперёд в яму и неуклюже приземляется на бок. Одна его рука погружается в жижу, второй он шарит по краю ямы.

Это наш единственный шанс. Я разворачиваюсь и несусь, а полицейский начинает выбираться наружу, но поскальзывается и снова падает. Мистер Мэш мчится впереди меня.

– Стоять! – эхом несётся мне в спину.

Я бегу и бегу. У ворот во двор к нам присоединяется Рамзи, и мы продолжаем бежать, через новый район, держась проулков. Все мысли о запахе и грязи вытеснила из моей головы единственная цель: убраться как можно дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей