Читаем Смертельно безмолвна полностью

– Слушай, Мэтт, можно вопрос? – шепчет Хэрри, появившийся рядом, с кривой улыбкой.

– Если я скажу нет, ты все равно спросишь. Так что валяй.

– Я ни в коем случае не собираюсь нагнетать обстановку, но мы ехали, и я думал…

– Ближе к делу, Хэрри.

– Я думал, почему никто не попытался напасть на Монфор, когда они пропали почти на полчаса? День назад. Это весьма странно, не находишь? Очень-очень странно.

– Что странного? Зло тоже спит, братец.

– О нет, зло не дремлет, гений. Уж на это я насмотрелся.

– И что ты хочешь сказать?

– Что затея наша выглядит довольно подозрительно. Почему никто не мешает нам?

– Еще не вечер.

– Мэтт, я серьезно.

– Я тоже. – Оборачиваюсь и пристально смотрю на брата: – Тебе не кажется, что для паники ты выбрал немного неудачный момент? Уже слегка поздновато поднимать шум.

– Лучше высказать свои предположения, чем потом мучиться, что молчал, – отрезает Хэрри и нервно оглядывается. – Поджилки трясутся.

– Так успокой их. Взгляни! – Киваю в сторону Эби, которая храбро глядит перед собой и примерно ждет отца, вылезающего из автомобиля. – Ты должен быть смелым ради нее.

Хэйдан кивает, а я отворачиваюсь. Не время сейчас сомневаться и терять голову. Все наши действия зависят от нашего настроя, от силы воли: страх уйдет, если ты посмотришь ему в глаза, – так говорила Ари. И она взглянула в лицо собственным ужасам. Пора и нам с лихвой отхватить кусок кислого пирога.

Я разминаю плечи. Сжимаю, разжимаю пальцы и с удивлением замечаю небольшой порез на ладони, тянущийся от большого пальца к запястью. Порез тонкий и свежий. Мне впору записывать, откуда появляются те или иные раны, потому что я начинаю забывать, где и когда я напросился на неприятности.

– Что за дрянь, – сетует Дюк Роттер, разглядывая грязь, налипшую на подошву его старых ботинок. – Какого хрена мы приперлись в эту выгребную яму?

– Рядом озеро, – отвечает Эби.

– Похоже на протухшее болото.

– Это протухшее болото – одна из достопримечательностей Астерии, – парирует брат и неуверенно улыбается, будто наивно ждет, что его слова произведут впечатление на этот мешок с костями. Но, нет, конечно, не производят. – Вам все равно.

– Да, мне наплевать.

Хэрри улыбается, вроде он и не сомневался, а затем вздыхает. Очки у него скошены, и он поправляет их замерзшими пальцами, пытаясь не выдать своего испуга. Естественно, получается у него так себе.

Мы идем к пристани, над которой плавает туман, и слушаем, как Дюк Роттер жалуется на вонь, на мороз, на треклятую язву желудка. И я уже собираюсь притормозить, чтобы развернуться и со всей силы вмазать ему по болтливой морде, но на долю секунды меня опережает Джейсон. Он останавливается, разворачивается и с раздражением хватается за выцветший воротник куртки Роттера.

– Еще один звук, и я перегрызу тебе горло. – Дюк сердито раскрывает рот, собираясь ответить, но Джейсон грубо встряхивает его за плечи и придвигается ближе. – Я не шучу.

– Он не шутит, – для пущего эффекта добавляет Хэрри.

– Да понял я, – огрызается Дюк, отшвырнув руки Джейсона от себя, – понял.

Эбигейл грустно морщится, смотрит себе под ноги, а я почему-то спешу встать к ней поближе, чтобы увести подальше от отца и его гниющей души. Эби одета в жилетку, розовый свитер толстой вязки и смешные резиновые сапоги. Эби – девочка-противоречие. Девочка с глазами эльфа и волей тигрицы. Мне кажется, что она станет сильной ведьмой.

– Ты как? – спрашиваю я. Общаться я не привык, но нужно что-то сказать, чтобы Эби перестала сверлить опечаленным взглядом сухую листву под ногами.

– Все нормально, – поднимая голову, шепчет она, – правда все отлично.

– Боишься?

– Немного.

– Ты не бойся.

– Потому что вы рядом? – Она моргает ангельскими глазами, а я чувствую, как грудь наполняется пожаром. Пожалуй, в этот момент я осознаю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы вернуть это маленькое существо домой.

– Да, – отвечаю я серьезно, – потому что я рядом.

Эбигейл смущенно улыбается, а потом кивает, заправляя за уши светлые волосы.

Что ж, мы на месте. Хэрри выходит на пристань, Дюк Роттер прячется за сосной. Я и Джейсон стоим возле Эбигейл, осматривая лес, шатающиеся кроны деревьев, и молчим, прорабатывая в голове план снова и снова. Снова и снова.

– Если что-то пойдет не так, беги. Ясно? – наставляю я Эби, пока Джейсон разговаривает по телефону с Норин. Он отходит на пару шагов в сторону, а я присаживаюсь на корточки и кладу ладони на плечи Эбигейл. – Ты поняла?

– Да, Мэттью, я вас услышала, но все будет в порядке. Я же видела.

– Конечно будет. Но…

– Идите, – смеется она, толкнув меня в плечо, – вы должны спрятаться за той рощей.

– Верно! – Я поднимаюсь с колен и сглатываю горькую желчь, обжигающую горло. – Я буду совсем близко. В случае чего ринусь к тебе.

Эбигейл благоразумно кивает, поджав губы, и смело расправляет плечи.

– Норин приготовила зелье, – сообщает Джейсон, спрятав телефон, – пора начинать.

Отлично. Все идет по плану. Я смотрю на часы: почти двенадцать. У меня за спиной торчат стрелы, поясницу жжет ледяной металл «браунинга» шерифа Пэмроу. Я справлюсь, я верну Ари домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельно прекрасна

Смертельно безмолвна
Смертельно безмолвна

Продолжение фэнтезийного романа «Смертельно прекрасна» от автора «Домой не по пути» Эшли Дьюал!Дельфия Этел давно знает, что она ведьма. Еще она знает, что боль любого человека разрывает ее на части, приносит невыносимые муки. Ее спасение в безмолвии, в вечном одиночестве. Она собирается укрыться в стенах собственного дома, однако все меняется, когда на пороге появляются незнакомцы из далекого города Астерии.Стоит девушке пойти с ними? Или, вырвавшись на волю, она очутится в еще более глубоком океане боли и одиночества?Тем временем в Астерии все меняется. После того как Ариадна Блэк продала душу дьяволу, она превратилась в ночной кошмар, вырвавшийся из снов жителей. Ей чужды сострадание и милосердие. Ей чужды человеческие эмоции.Сможет ли она вернуть свою душу? Или же у этой истории нет счастливого конца?«Романтичная, волшебная история о силе любви и самопожертвовании, которая навсегда поселится в вашем сердце. Атмосфера этой истории не оставит равнодушными тех, кто любит темную магию. Хочется выписывать цитаты и никогда не забывать уже полюбившихся героев – сильную Ариадну, проницательную Дельфию и смелого Мэттью». – Анна, книжный блогер VК @covetzalubov

Эшли Дьюал , Эшли Энн Дьюал

Триллер / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер