Читаем Слепой царь полностью

— Простите, сударыня. — Извинился я. — Я не знал, что вы замужем.

— Я никогда не была замужем.

— Тогда я вас не понимаю…

— Меня понять необходимо, чтоб вы не смели ни на йоту переступать своих границ. Смените чувства… (она сбилась, подбирая рифму). Со стороны столь знатной дамы малейшей милости довольно…

— Чтобы наполнить вашу жизнь до гроба счастьем и почётом. — Закончил я.

— И вам это знакомо? — Искренне удивилась магиня.

— Мне знакомо куда больше, чем вы думаете.

В ресторане всё оставалось так, как мы оставили его несколько часов назад. Хозяин тихо скулил над пустой кассой. Из кухни доносились едва заметные, но очень приятные запахи.

— Хозяин, — позвал я, — еды вкусной и побольше. Держите золотой. Хватит или мало?

— Смотря что будете заказывать. — Осторожно сообщил тот.

— Хорошо. Изольда, займись заказом. Я оплачу.

— Можно подумать, что у меня нет денег.

— Изольда, не балуй. Я плачу не только за тебя, я плачу за неудобства причинённые этому доброму человеку.

Хозяина как ветром сдуло. Из кухни донеслись вопли. Кажется, там начиналась настоящая работа.

— Ну, ладушки. Я так понимаю, что кое-кто, кое-что хочет мне сообщить. Изольда…

— Не надо. Ей можно. — Перебила меня Сяомин.

— Тогда говори.

— Ты ловко выкрутился, предоставив нам возможность сказать тебе пару ласковых.

— Вам или тебе? — Уточнил я.

— Нам.

— Нет, только вам. — Вмешалась Изольда. — Ваши семейные дела меня никак не касаются.

— Так. Первое уточнение уже есть. — Констатировал я. Теперь дальше. Кстати, на будущее, прекрати расписываться за других. Говори только про себя.

— Договорились. — Произнесла китаянка голосом, не обещающим ничего хорошего магине. — Буду говорить только за себя. Как ты думаешь, я имею право получить ту же привилегию, что запросила у тебя эта выскочка?

— Ты хорошо помнишь наш договор? — Вопросом на вопрос ответил я.

— Помню.

— Там есть хоть слово об этом?

— Нету. — Честно призналась моя пока что первая жена.

— Когда ты его подписывала, почему ты об этом не подумала?

— Я не собиралась рожать.

— И кто теперь тебе виноват?

— Я хочу изменить наш брачный контракт.

— Ты помнишь, что там по этому поводу говориться?

— Да. — Упавшим голосом произнесла Сяомин.

— Ты желаешь этого?

— Нет.

— Тогда о чём разговор? Принимай происходящее, как должное. Ты на него соглашалась.

— Я не думала, что найдётся ещё одна дура типа меня.

— Но ведь нашлась? И в договоре об этом было упомянуто. Между прочим, не мной, а кем-то. И кто-то разъяснил мне значение этого пункта. Не напомнишь ли кто?

Китаянка потеряно молчала. А я сидел и не знал, чего теперь ожидать: яда, нож в спину, или ещё какой гадости?..

— Но в присутствии мага высшего ранга я могу запросить изменение в брачном договоре? — Неуверенно произнесла Сяомин.

— Не можешь. — Отрезал я. — Для этого необходимо моё согласие. А я его не давал и не дам. Отвечай за свои поступки. И на будущее сначала думай, а потом делай.

— Но они же мне сказали!!!

— Правильно. Они тебе сказали, да не всё.

— И ты звонил?

— Нет. Не звонил. И пока что не собираюсь.

Вернулся хозяин с меню в руках. Изольда принялась изучать его.

— Читай вслух. — Попросил я. — Я тоже хочу есть.

— Здесь есть тебе нельзя. — Резко возразила моя жена.

— Это ещё почему?

— Потому что тебя могут отравить.

— А на что мне магиня рядом? Да ещё и высшая?

— Не всё могут маги.

— Зато всё могут короли.

— Увы, не всё. — Сказала Изольда. — Отказаться от женитьбы вы не можете.

— Да. Я уже об этом думал.

— Соглашаясь на вторую жену вы получаете массу плюсов и лишь один минус. Причём, очень сомнительного характера. Я уже об этом говорила её высочеству. нет никаких оснований опасаться появления детей в этом странном мире. Я, как и его величество, думаю, что это всё же игра, цифровой мир или что-то подобное. Я не понимаю, как мы здесь оказались? Почему у нас отсутствует память, но при этом сохранились способности, и даже преумножились? Я на многие вопросы не знаю ответа, и тем не менее, всё же согласна с нашим королём.

Китаянка молчала. Дверь в ресторан распахнулась и в помещение влетела разъярённая Лина.

— Что случилось? Почему я только сейчас узнаю, что король весь день торчит в портовой забегаловке?

— Успокойся. — Посоветовал я, Выдвигая кресло из-под стола. — Присаживайся. Будем держать семейный совет.

— Чего?! — Удивилась девушка, явно не ожидавшая подобного.

— Садись, говорю. Закажи себе обед, и поговорим. Мне здесь запрещают обедать. А вам, надеюсь, можно?

— Можно, можно. — Сказала Изольда. — И вам можно. Я прослежу.

Стоило Изольде сделать заказ на четверых и начать рассказ, как в ресторан влетела Катя с такой же претензией.

— интересно девки пляшут! — Расхохотался я. — Ещё один забытый член семьи. Закажи и ей обед.

Пообедали мы славно. Давненько я не питался в общепите… Хотя?.. Назвать этот ресторан общепитом язык как-то не поворачивается. Очень даже прилично готовят.

Перейти на страницу:

Похожие книги