Оба эльфа засмеялись, один молодым задорным смехом, второй отрывистыми звуками, похожими на кашель. Даниил посмотрел на Лиз, девушка сидела рядом, отрешенно жуя и мало принимая участия в общем веселье. Хотя Даниил и старался, ему так и не удалось застать девушку одну и поговорить. Лиз словно избегала его.
Но как же ее слова на драконе: «Ты мне нравишься»? Хотя, по зрелом рассуждении, фраза значила мало. Даниилу тоже много чего нравится: запеченные колбаски, кошки (если рыжие), на перине валяться… А поцелуй?.. Он поцеловал, она ответила… Что это было? Минутная слабость, неконтролируемые гормоны, дружеское участие… Нет, они должны объясниться. Только Даниил не был уверен, что ему понравятся объяснения Лиз. Раньше он думал, что любая определенность лучше неизвестности, сейчас уверенности в этом убавилось. Пока девушка не ответила, можно было тешить себя надеждой.
– Кстати, – закончил смеяться король и обвел присутствующих внимательным взглядом, да таким, что стало понятно – он не просто так занимает свое место сотни лет, – мне докладывают, что приграничные патрули постоянно отбивают атаки измененных животных: крыс, собак. Атаки начались после того, как вы вошли в лес. Что-нибудь знаете об этом?
– Однако, некоторым образом. – Сэр Уилфред начал нервно подкручивать усы.
– Мы расскажем вам, – произнес инспектор Владимиров, – во всяком случае, что знаем, а выводы делайте сами.
– Погоди! – Даниил поймал Лиз в коридоре.
Закончив есть, девушка поднялась из-за стола и чуть ли не бегом отправилась в свою комнату. Теперь Даниил уверился, что она избегала его.
– Что погоди? – Она попыталась вырвать руку, но он крепко держал ее за кисть.
Проходящий мимо эльф, из придворных, покосился на них, но, ничего не сказав, поспешно прошел мимо.
– Нужно поговорить.
– О чем?
– О… нас.
– О нас? Нет никаких нас! Есть ты, я и моя… миссия, будь она проклята! Завтра, ты слышал короля, завтра он выделит сопровождение, даст припасов, и мы с сэром Уилфредом пойдем дальше, в Амалорм.
– Слышал…
Именно к такому решению пришел старый эльф, когда они рассказали ему свою историю. Точнее, рассказывал в основном Владимиров и немного рыцарь с Лиз.
– Инспектор и Жан пойдут с вами, я тоже пойду, если… если ты не против?
Как всегда в волнении, Лиз закусила губку.
– Я хочу, я очень этого хочу! Мне надо, чтобы ты пошел с нами, и вместе с тем я…
Послышались скрип доспехов и старческое кряхтенье, из-за ближайшего угла вышел сэр Уилфред.
– О-о, Даниил, леди Лиз, я как раз ищу вас, хотел обсудить завтрашний… – Старый рыцарь подозрительно посмотрел на нее, его и их сцепленные руки. – Э-э… у вас все хорошо?
– Да! – Лиз наконец вырвалась, побежала по коридору.
Мужчины проводили ее взглядами.
– Кажется, я еще не рассказывал эту… гм… историю. Когда я служил в гвардии графа Ательстана, во время летних маневров, одних из, мы стояли лагерем под…
Даниил не слушал рыцаря, он думал о Лиз. Последнее время он уже не мог думать ни о чем другом.
Глава 20
– Два дня, говорит, будем в Амалорме через два дня. – Инспектор вошел в палатку, отряхнул плащ, разложил его на решетке у печки, крякнув опустился на шкуры.
Удобные штуки – решетка и печка, жаль, что тяжелая и дрова дорогие.
Барабанная дробь капели в ткань палатки сменилась сплошным шелестом.
– Однако, снова припустил. – Сэр Уилфред привычно подкрутил усы.
– Да уж.
Они были в пути уже третий день, и третий день дождь лил не переставая. Переходы между ливнем стеной и легкой моросью случались почти мгновенно и по нескольку раз на дню.
– Представляете, что, некоторым образом, в данный момент творится на дорогах? – Жан Элиасен, выбрав из кучи особенно крупное полено, начал заталкивать его в печь. Полено не лезло, ибо печь была полна, но ученый не успокаивался. – Как же это…
– Перевернется! – не выдержал Даниил. – Возьми поменьше.
Ученый недовольно засопел, но вернул деревяшку на место, взял другую, короче и уже. Хорошо, полено не успело заняться, иначе бы дым заполнил всю палатку.
Даниил проследил взглядом медное колено трубы, выходившее наружу. Нет, все-таки походная печь отменная штука, как и походная палатка, способная вместить печь, а заодно и немаленькую компанию.
– Однако, если везде такие же дожди, вместе с подтаявшим снегом, передвижение по дорогам несколько… затруднено, мне кажется.
– «Затруднено»! – Инспектор вытянул ладони к печи. – Если в других местах творится то же, что и здесь, дорог нет вообще. Кроме храмовой почты, никаких контактов между городами, а новости не очень-то питательны. Помножьте все это на беженцев, покидающих побережье, на армии, все равно какие – наступающие, отступающие. Воистину – конец света.
– Однако придет зима, ударят морозы, дороги восстановятся…
– Божьи Пелены над городами тоже снова начнут работать? Нет, что-то происходит. Что-то очень нехорошее.
Мысль инспектора была мало того что не нова, так еще высказывалась не в первый раз.