Пятнадцать минут спустя мне оставалось лишь надеяться, что хотя бы Кэт хорошо проводит время, потому что у меня дела шли не очень. Прямо во время трансляции с участием руководителя выставки на телефоне выскочило предупреждение о низком заряде батареи. Я ведь заряжала телефон, может, кабель оказался плохим? Я постаралась как можно быстрее завершить трансляцию и побежала к своему кабинету.
Черт, как же непрофессионально. Я перерывала ящик в поисках внешнего аккумулятора. Ручки, скрепки, заколки для волос, полупустая пачка жвачки… С каждой секундой паника все росла. Аккумулятор должен быть где-то здесь.
Наконец-то я его отыскала. Подключила к телефону со вздохом облегчения и в этот момент услышала, что кто-то зашел в кабинет. По коже побежали мурашки. Вдруг это тот странный тип, которого Лоуренс в шутку называет главой моего фан-клуба?
Я обернулась. Слава богу, это оказался сам Лоуренс. Он выглядел очень элегантно: галстук-бабочка в горошек, волосы аккуратно зачесаны и уложены.
— Ты меня напугал! — смеясь, воскликнула я.
— Извини, не хотел. — Он оперся плечом о дверной косяк.
Несмотря на улыбку, от его пристального взгляда по спине прошел холодок, предупреждающий об опасности. Хватит, Одри, у тебя паранойя. Скоро даже Ника будешь бояться.
— Как ты тут оказался? — спросила я, чтобы разрядить обстановку.
— Увидел, что ты побежала в кабинет, и подумал, вдруг тебе нужна помощь.
— Спасибо, уже все в порядке. Телефон почти сел.
Лоуренс выпрямился и облизал губы.
— Одри, раз уж мы оказались наедине…
Предчувствие опасности превратилось в настоящую тревожную сирену. Эта фраза не приведет ни к чему хорошему.
— Мне пора в зал, — перебила его я и сделала шаг в сторону выхода.
— Погоди. — Он придержал меня за руку.
В его легком и вроде бы дружелюбном касании было что-то пугающее.
— Не сейчас, Лоуренс.
— Нам надо кое о чем поговорить, — продолжал он, не отрывая взгляд, будто вовсе меня не слышал. Как жаль, что в кабинете больше никого нет.
— Давай потом, — ответила я твердым тоном. — Я сейчас занята.
— Ну же, Одри, хватит ходить вокруг да около, — тихо сказал Лоуренс, протягивая руку к моим волосам. — Я видел, как ты на меня смотришь.
— Что? — Я отпрянула и поморщилась от боли — несколько вырванных волосков остались у него между пальцев.
— Не надо отрицать. — Он подошел ближе, я ощущала его теплое дыхание на лице.
— Да никак я на тебя не смотрела! — рявкнула я, делая шаг назад. — Если только с насмешкой, потому что этот галстук — просто сама нелепость.
Раздражение в его глазах сменилось гневом, но затем он даже улыбнулся.
— Мне нравится твоя прямолинейность.
— Разговор окончен, — сказала я и попыталась обойти его.
Лоуренс перегородил мне путь, и, хотя он был не особо крупный мужчина, мне пришлось отступить. Я пошатнулась и с удивлением почувствовала, что уперлась спиной в стену.
На мгновение я ощутила страх, а на смену ему пришла злость. Я не позволю приставучему мерзавцу испортить один из самых важных дней в моей жизни.
— Отвали!
Я оттолкнула его, но Лоуренс схватил меня за плечи.
— Перестань, Одри.
Я вырвалась и помахала перед его лицом своим телефоном.
— Тронешь меня еще раз, и я включу онлайн-трансляцию.
Он игриво улыбнулся, словно все это было для него шуткой.
— Одри…
— Я серьезно. Убирайся отсюда, иначе видео запустится через три… две…
Улыбка Лоуренса померкла, и он поправил свой галстук-бабочку.
— Что ты так разошлась? Я просто прикалывался.
— Очень смешно, — с сарказмом бросила я и вышла из кабинета.
Меня все еще трясло от гнева, когда я протискивалась сквозь толпу, пытаясь найти Кэт. Пайетки на моем платье царапали кожу, я натыкалась на чужие локти, но все равно шла дальше, бормоча извинения, если наступала кому-то на ногу. Где же Кэт, когда она мне так нужна? В миллионный раз за свою жизнь я пожелала стать хоть на несколько сантиметров выше, чтобы получше всех разглядеть.
В центре зала вокруг диорамы, изображающей приезд Розалинды в Лос-Анджелес, собралась толпа. Это была самая оптимистичная сцена. Крошечный прожектор, имитирующий солнце, освещал Розалинду сверху. Красные губы куклы растянулись в улыбке, светлые волосы были завязаны в высокий хвост. Она с гордым видом стояла у миниатюрного грузовика, загруженного коробками. В одной ручке зажала газету с заголовком «Убита в возрасте 24 лет!», намекающим на дальнейшие ужасы в ее жизни. Прервав поиски Кэт, я остановилась послушать, что говорят люди —