Читаем След преступления полностью

Хиллман наконец поднял глаза, и Кэри собралась с духом, чтобы услышать худшее. Он тяжело вздохнул.

«Начну с хорошего, – сказал он, – потому что хорошего мало, и это не займет много времени. ФБР не будут подавать официальную жалобу. Ты нравишься Кроули, несмотря на все твои выходки. И даже этот самовлюбленный хрен, Винчестер, кажется, тебя уважает. Они понимают, что без тебя до сих пор ждали бы, пока Тим Рейни выйдет из спальни».

«Это радует», – сказала Кэри, чтобы подбодрить саму себя.

«Думаю, помимо прочего, они просто решили не добавлять тебе еще проблем».

«Еще? А какие у меня проблемы?»

«Отдел внутренних расследований пересматривает дело о смерти Коллекционера, Брайана Виквайера».

«Я думала, его вот-вот закроют», – удивилась Кэри.

«Изначально так и планировалось, поэтому тебя и оставили на службе. Но сегодня в отдел поступила информация о том, что ты вернулась в квартиру Виквайера после вашей стычки и подтасовала улики».

«Лейтенант, я…» – начала Кэри.

«Молчи, Локк», – перебил ее Хиллман. «Я не хочу ничего знать. И еще меньше хочу давать показания на твоем слушании. Держи язык за зубами и свяжись с представителем профсоюза. Не делись информацией ни с кем, кроме него. Твоего напарника этого тоже касается. Его могут вызвать как свидетеля».

«Они не назвали источник информации? У меня будет возможность встретиться с обвинителем?»

Кэри прекрасно знала, кто источник – Джексон Кейв. Вопрос был в том, как он передал информацию в отдел внутренних расследований. Назвался ли он? Использовал ли посредника?

«Они не сказали», – ответил Хиллман. «Но тебе стоит это обсудить с представителем профсоюза. Возможно, это будет хороший аргумент для защиты».

«Что сказала шеф Бичер?»

«А что она могла сказать? Ты же знаешь, что она не раз тебя вытаскивала. Даже не дала мне тебя отстранить после дела Эшли Пенн. Но сейчас это не в ее полномочиях. Если кому-то покажется, что она прикрывает шального копа-мстителя, пусть даже охотящегося на похитителя своей дочери… Это будет политический провал».

«И что это означает?»

«Это означает, Кэри, что ты отстранена на неопределенный срок», – сообщил Хиллман то, о чем она и так уже догадывалась. «Зарплата сохраняется, но работать ты не сможешь до вердикта по делу».

«Может, мне можно просто работать в офисе?»

«Нельзя. Правила есть правила. К тому же, никто не знает, сколько это продлится».

«Можно хотя бы закончить дело Рейни? Я пообещала Тиму, что продолжу искать его дочь».

«Боюсь, что нет», – сказал Хиллман. «Приказ об отстранении вступает в силу немедленно. И, Кэри, ты знаешь не хуже, чем я: нельзя давать такие обещания. Никогда».

Кэри хотела ответить, что только так она могла удержать убитого горем отца от самоубийства, но тогда пришлось бы упомянуть, что Тим Рейни хотел использовать оружие, что осложнило бы его положение еще больше. Она промолчала.

«И кое-что еще», – добавил Хиллман с мученическим выражением лица. «Сдай значок и оружие».

Без споров и промедлений Кэри расстегнула кобуру на поясе и положила на стол пред Хиллманом. Затем достала значок и положила рядом.

«И что мне теперь делать?»

«Езжай домой», – мягко посоветовал ее начальник. «Уже поздно. Позвони в профсоюз и назначь встречу, как можно скорее. Потом ложись спать. Утро вечера мудренее. Представь, что у тебя долгожданный отпуск».

«Значит, предлагаете мне развалиться на диване и попивать коктейли, пока религиозный фанатик держит девочку в плену?»

«Кэри, без тебя дело не остановится», – заверил ее Хиллман. «Девочку ищет ФБР. Мы ее ищем. Ты – не единственный талантливый детектив в мире».

«Знаю, но…» – начала она, но он жестом остановил ее.

«К тому же, – продолжил Хиллман, – тебе есть чем заняться помимо этого дела. На кону твоя карьера. У тебя серьезные проблемы, и стоит уделить им внимание. Иди домой и поспи часов двенадцать или около того. Выглядишь неважно».

Кэри хотела было обидится на последнюю фразу, но заметила, что Хиллман улыбается. Он добродушно дразнил ее, чтобы как-то отвлечь. Это было не в его духе. На Кэри накатили эмоции. Если сам Коул Хиллман, человек-туча, пытался ее поддержать, значит дела у нее хуже некуда.

«Уговорили, босс», – тихо сказала она и отвернулась к двери.

«Эй, Локк», – окликнул он ее, когда она уже выходила. «Если ты кому-то расскажешь, я буду все отрицать, но… Даже с твоим комплектом из ужасного характера, неуважения к старшим по званию и полной неспособности ладить с людьми, ты все равно один из лучших детективов, что работали в этом отделе. Надеюсь, ты вернешься. Без тебя будет скучно. Да и на кого еще я смогу списать свой ранний выход на пенсию?»

«Спасибо, лейтенант», – выдавила Кэри с глазами, полными слез.

Она пошла к своему столу, чтобы собрать вещи и уехать домой, но увидела, что Рэй уже сделал это за нее. Он стоял с коробкой и ждал ее.

«Я подумал, что тебе будет неприятно собираться у всех на глазах, вот и решил помочь. Если забыл что-то важное, скажи – завезу тебе завтра».

«Спасибо», – сказала Кэри. «Ты знал, что меня отстраняют?»

«Не официально. Но догадаться было несложно. Хочешь, подвезу тебя в лагуну, чтобы забрать машину?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги