Читаем След молнии полностью

– Зато помню я. Этого достаточно.

Мы смотрим друг на друга и чувствуем, как нарастает между нами напряжение. Я в ее власти, и мне это не нравится. Это как зубная боль. Но я пришла к ней, потому что мне нужна помощь. И она прекрасно об этом знает.

Поэтому я делаю глоток пива. Алкогольный напиток омывает пищевод, и я почти непроизвольно закрываю глаза. Пиво прохладное и бодрящее, а я даже не подозревала, насколько хочу пить. Я делаю еще несколько больших глотков, прежде чем поставить кружку на стойку.

Грейс смотрит на меня, выжидательно подняв брови.

– Довольно неплохое, – признаю я.

Грейс фыркает, что должно означать нечто вроде «я же тебе говорила». Она выиграла первый раунд – установила, кто тут главный, и теперь спокойно занялась протиркой стаканов, будто мы старые друзья.

– Так что же тебя привело ко мне, Мэгги Хоски?

– Мне нужно место, где можно отсидеться на какое-то время. Скорее всего, меня ищут злые Псы из ОГПП.

Она смотрит на кровь, размазанную по моей груди, рукам и лицу.

– Чем заплатишь?

– У меня сейчас мало что есть. Ситуация немного… вышла из-под контроля.

Ее губы разочарованно кривятся. Она поднимает руку, и Кларисса, выскользнув из кресла, выходит через заднюю дверь. Через некоторое время она возвращается, неся с собой содержимое моего грузовичка. Кларисса раскладывает вещи на стойке, и Грейс начинает в них ловко рыться маленькими шустрыми руками. Ее взгляд останавливается на моем дробовике, и я хмурюсь.

– Дробовик я не отдам, – говорю я.

Грейс пожимает плечами.

– На кой мне твой помповый кусок дерьма, когда у меня есть целый арсенал «AR-15»? – спрашивает она.

– Полностью согласна, – говорю я.

Грейс криво ухмыляется.

– Забери свою чертову пушку, Мэгги, – говорит она, и я тут же беру дробовик, пока она не передумала.

– Кстати, не такой уж это и кусок дерьма, – ворчу я. – Эту рукоятку я делала специально под свою руку. Пришлось два дня подряд выкапывать корни люцерны. Но оно того стоило. Эй, куртку я тоже не дам!

Грейс толкает кожаную куртку в мою сторону, даже не потрудившись поднять глаза.

– Это кофе? – спрашивает она, постукивая пальцами по металлической банке, в которой хранится драгоценное зелье.

Я машу рукой:

– Бери.

Всем нужен этот чертов кофе. Если в обмен на него я смогу получить немного доброй воли Грейс, то оно станет ценнее золота.

– У тебя что, и вправду ничего нет? Разве охота за головами не должна приносить доход побольше, чем вот это?

Я вспоминаю о ковре, который оставила на полу Капитула Лукачикая.

– Я уже сказала, ситуация вышла из-под контроля.

Острые ногти снова барабанят по стойке.

– Кофе – только аванс, – говорит она. – Отныне ты мне должна. Это будет честно и справедливо. И не дай бог ты меня обманешь.

– Хорошо.

– Когда-нибудь ты окажешь мне услугу. Не сейчас. Как я понимаю, ты увязла в чем-то таком, что меня не касается. Но если решишь проблему и останешься живой, то вернешься ко мне. И тогда мы поговорим.

– Хорошо.

Она проводит рукой по стойке, отодвигая забракованный товар – провизию на пару дней, патроны для дробовика и сумку Койота. Она даже не спросила о сумке. Такое чувство, что она видит в ней совсем не то, что вижу я.

– Убери этот хлам отсюда, – велит она дочери, и та мгновенно срывается выполнять приказ.

– Эй, поосторожнее с моим хламом, – говорю я Клариссе, когда она уносит его, по-видимому, обратно к грузовику.

Я поворачиваюсь к стойке и вижу, что Грейс смотрит на меня оценивающим взглядом.

– А что это у тебя в кармане?

Я вытаскиваю «глок» и кладу его на стойку бара.

– Он на предохранителе?

– У «глоков» нет отдельного предохранителя. Просто не жми на спусковой крючок. Для безопасности этого достаточно.

Грейс закатывает глаза.

– Как глупо. Никогда не любила автоматические пистолеты. Вот револьверы – совсем другое дело. – Она указывает на пистолет рукой, которой держит полотенце. – Это как-то связано с тем, почему ты здесь?

– Можно и так сказать.

– Тогда мне точно его не надо.

«Глок» вновь оказывается у меня в кармане.

– Теперь расскажи о человеке, с которым ты приехала.

– До него докопался Пес-Законник.

– И «случайно» попал под огонь из этого пистолета?

– Это был Длиннорукий.

Грейс пристально смотрит на меня. Я смотрю на нее в ответ. Молчание тянется долго, потом она слегка вздрагивает и первой отводит глаза.

– Ты хочешь, чтобы мы уехали, Грейс? – спрашиваю я тихим голосом.

Я не знаю, куда мы поедем, но если она ответит «да», я ни за что не останусь там, где меня не хотят видеть. Надеюсь, она оставит хотя бы Кая. Главное, чтобы он был в безопасности, а с тем, что будет дальше, я справлюсь как-нибудь сама.

Грейс вздыхает.

– Нет, я этого не хочу, – говорит она. – Но в следующий раз не надо сидеть и пить пиво в моем баре с таким видом, будто твоя главная неприятность – это друг, избитый в драке. Разве мать не учила тебя, что нельзя откладывать плохие вести на потом? – Она издает лающий смешок. – Ладно, я сама виновата. Забыла, с кем имею дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шестой Мир

Похожие книги