– Что? – Плакса подняла взгляд и увидела высокого толстяка в парчовой мантии, который стоял возле шкафа по другую сторону комнаты; хмурясь, он разглядывал их пятерку.
– Мортари, чтоб тебя, отдай мне мой нож! – прошипел Симон Нож.
– Вот он, – ответил Мортари, подползая ближе. – Я выдернул его из плеча того мужика! Видел? Брось-ка его еще разок!
– Худ тебя побери, Симон, – буркнула Лурма, – будь у тебя два ножа, ты бы смог разделаться с обоими!
– Нож только один, – сказал Ле Грутт.
– Что? Правда? Куда же подевался второй?
– Это же долбаный Великий епископ! – ахнул Ле Грутт.
Симон взвесил в руке нож и швырнул его. Клинок ударился о стену под потолком и упал на пол, расколовшись надвое.
– Вот дерьмо! – выругался Симон.
– На, возьми, – произнес Ле Грутт, суя в руки Ножа моток веревки. – Свяжи его или еще что-нибудь!
Великий епископ вдруг заговорил тонким писклявым голосом:
– Кто вы? Что вам нужно?
Плакса поднялась на ноги:
– Мы та самая Пятерка, вот кто мы такие!
– Но вас шестеро.
– Что? – Плакса взглянула на остальных. – Нет, нас пятеро. Ты что, считать не умеешь?
– Верно, – кивнул Ле Грутт. – Пятеро. Этот долбаный жрец совсем неграмотный.
– Нет, – заявила Лурма, – нас десять. Мне всегда это казалось странным…
– Вы в хранилище моих собраний, – сказал Великий епископ. – Я вас сюда не приглашал.
– Не важно, – бросила Плакса. – Мы пришли за главой Гильдии воров, и без нее мы не уйдем!
Круглое лицо епископа слегка сморщилось. Пожав плечами, он открыл шкаф, взял с полки одну из десятка отрубленных голов и, схватив ее за волосы, протянул незваным гостям:
– Тогда забирайте.
Плакса судорожно вздохнула:
– Но это… это…
– Голова Гильдии воров, – пояснил Великий епископ. – Разве не она вам была нужна?
– Эй, – крикнул Ле Грутт, – а где остальное?
– Она ниже, чем я ее помню, – прищурившись, добавил Барунко. – Кажется. На самом деле я вообще ее не помню. Это точно она?
Епископ нахмурился:
– Так она вам нужна или нет? Кстати, вам, случайно, не встретился принц демонов? Мы его где-то потеряли. Его и Равнодушного Бога. И у нас мало времени. – Он поставил голову на стол и потер пухлые белые руки. – Мне нужно идти.
Плакса облизала пересохшие губы и быстро огляделась вокруг:
– Ле Грутт, забери эту голову, хорошо? Мы уходим.
Великий епископ удалился через потайную дверь за своей спиной.
Лурма вскочила на ноги.
– Идемте, – сказала она, – выйдем через другую дверь!
Метнувшись вперед, она врезалась в стену и без чувств осела на пол.
– Барунко, забери Лурму, – нахмурившись, велела Плакса. – Мы не можем тут больше торчать, когда где-то рядом бродит принц демонов!
Барунко поднялся:
– Забрать Лурму. Где она?
– Мортари, покажи ему, хорошо?
Ворча, Мортари подошел к Барунко, который внезапно схватил его и швырнул о стену.
– Он дотянулся до крюка?
– Нет, – сказала Плакса, – это было раньше, Барунко. Теперь тебе всего лишь придется нести Лурму и Мортари.
– А что с ними такое? Они умерли?
– Без сознания, – объяснила Плакса. – Ле Грутт тебя к ним проводит.
– Ладно, – сказал Барунко. – Нести их. Понял. Ле Грутт? Кто схватил меня за руку? Отпусти!
– Нет! – воскликнула Плакса. – Не надо…
Но было уже слишком поздно. Барунко врезал Ле Грутту кулаком, и тот безжизненной грудой рухнул на пол.
– Хорошо, – вздохнула Плакса. – Барунко, просто стой здесь, а Симон подтащит их к тебе, хорошо?
– Хорошо. Понял. Подтащит кого?
– Лурму, Мортари и… гм… Ле Грутта. Сумеешь нести всех троих?
– Нести? Не уверен, – ответил Барунко. – В смысле, будь здесь Барунко, он точно бы смог!
– Так ты и есть Барунко, Барунко, – сказала Плакса.
– Ладно… эй, вокруг меня чьи-то тела!
– Это Симон подтаскивает их поближе, – пояснила она, – так что тебе остается лишь поднять их, одного за другим.
Симон повернулся к Плаксе:
– Ле Грутт больше не может нести ту голову. Кто ее возьмет?
– Ну, – ответила Плакса, – раз уж ты потерял свой нож, почему бы ее не взять тебе?
– Проклятье, – проговорил Симон. – Никогда не думал, что нож сломается.
– Так оно всегда и бывает, – вздохнула Плакса. – Кажется, будто все идет не по плану, а потом – раз, и миссия выполнена! Теперь нам остается только ускользнуть от принца демонов и Равнодушного Бога, а также от всех прочих демонов и тех безголовых.
– У меня тут три тела, – объявил Барунко. – Что мне с ними делать?
– Просто бери их и неси, – ответила Плакса. – Симон, ты взял голову?
– Взял, и раз у нее длинные волосы, я могу использовать ее как оружие, к примеру раскрутить и швырнуть. Знаешь, это может оказаться лучше любого ножа! Симонденалиан Голова Никсос!
– Весьма умно, Симон, – одобрила Плакса. – Ладно, забирай голову, хорошо? Барунко пойдет сразу за тобой, а я сзади.
– Будь осторожна с темнотой за твоей спиной, Плакса, – предупредил Симон. – Она всю ночь нас преследует!
– Спасибо, что напомнил, Симон. Пошли!