И затуманенным взором Мендельн увидел, что его атаковали изображения с огромной росписи. Больше дюжины уже накинулись на него, а остальные пытались вырваться на свободу, чтобы присоединиться к первым. Они выглядели точь-в-точь, как на картине, и когда одна из них повернулась боком, Мендельн увидел, что она совершенно
Мендельн попытался отбиться, но их было слишком много. Они царапали его лицо, рвали грудь. Несмотря на отсутствие толщины, когда он попытался бить по ним, кулаки налетали на твёрдую, как камень, поверхность.
И когда они окружили его, они принялись повторять требование Пророка. «Назови его имя! Тираэль! Скажи это! Признайся, что это он!»
Даже тогда, даже когда уже казалось, что очень просто согласиться с Инарием, Мендельн сдержался. Неуверенность в том, кто его враги, сбивало отца Ратмы с толку больше, чем всё остальное, что брат Ульдиссиана мог представить. Пусть его ждут пытка и смерть, Мендельн, по крайней мере, может надеяться, что другим повезёт больше.
Ни с того ни с сего крылатые фигуры вдруг отступили. Приходя в себя, Мендельн наблюдал, как они возвращаются на свои места в росписи. Он ждал, что Инарий даст упасть ему на пол, но вместо этого Пророк осторожно уложил его на диван.
— Мне так жаль, моё дитя, — сказал Инарий с сочувственным выражением. — Мне очень, очень жаль, что ты хочешь продолжить грешить. Я сделал всё, что мог, чтобы убедить тебя вернуться к свету, но, как и твой никудышный брат, ты предпочёл тьму, — сочувствие сменилось осуждением. — И во тьму ты будешь погружён.
Огромная мраморная зала закривилась, словно стала жидкой. Диван, на который Мендельн приземлился, превратился в огромную засасывающую дыру. Брат Ульдиссиана испустил испуганный крик, тщетно пытаясь не угодить в неё.
— Какая жалость… — было последним, что он услышал от Пророка.
Мендельну казалось, что он будет падать вечно, но затем наконец он больно приземлился, по ощущениям, на камень. Столкновением вышибло воздух из лёгких и ум из головы. Мендельн понятия не имел, где находится.
А затем женский голос откуда-то из темноты разбудил его:
— Кто это? Кто здесь? Ответь мне! Ответь мне!
Первым, что вырвалось изо рта Мендельна, был грудной стон. Это вызвало движение со стороны, с которой доносился новый голос. Фигура склонилась над ним, но не притронулась к нему.
— Кто ты такой? Как ты попал сюда?
Мендельн перекатился и взглянул в лицо срытой тенью женщины. На ней был надет какой-то плащ; судя по тому, что он мог разглядеть, у неё были светлые волосы и довольно привлекательное лицо. Правда, это сразу же напомнило ему о Лилит, и он отстранился от фигуры.
Она тоже отшатнулась.
— Кто ты? — снова вопросила женщина. — Ты — маг?
Голос был совсем не похож на голос Лилит, но Мендельн знал, что демон могла менять голоса по своему желанию. Но тут до него наконец дошло, что Лилит мертва, убита его братом. Это был кто-то другой, а если предположить, что он снова оказался в столице, то вероятно, одна из тех, кого, по словам мастера Сайруса, напоминала ложная Лилия.
Он взял себя в руки.
— Нет. Я не маг, — не было нужды объяснять,
Короткий вдох, за ним тишина. Наконец женщина прошептала:
— Хвала небесам! Я боялась, это один из кровожадных магов. Они повсюду! Они охотятся на всех, кто помогает человеку по имени Ульдиссиан.
— Ульдиссиан! — Мендельну с трудом верилось в его удачу, особенно если учесть, что это Инарий отправил его сюда.
Эта мысль тут же вновь пробудила в нём осторожность. Возможно, ангел хотел, чтобы брат Ульдиссиана попал в руки к магам, хотя было непонятно, как именно это помогло бы Инарию.
— Похоже, ты знаешь его, — сказала женщина с оттенком надежды в голосе. Она придвинулась ближе. — Я слышала, у него есть брат по имени Мендельн. Это ты?
— Да, — он гадал, не допустил ли Пророк ошибки, отправив узника сюда. Похоже было, что Мендельн оказался в выгодном положении. Если женщина была как-то связана с Ульдиссианом, то возможно было, что он мог бы использовать её связь с ним, чтобы отыскать его.
Но для этого пришлось бы объяснить ей, что, хотя он и не маг, но тоже своего рода заклинатель. Потеря его кинжала…
Кинжал! Мендельн не мог поверить, насколько смешались его мысли. Он использовал кинжал, чтобы отправить брата в безопасное место. Ему даже не нужна была помощь женщины! Каким дураком он был. Кинжал был привязан к нему; оставалось только связаться с ним и, таким образом, с Ульдиссианом.
— Слушайте, — сказал он самым своим убедительным тоном. — Ульдиссиан в безопасности за пределами города.
— За пределами? Как такое может быть?
Вот тут он должен был быть осторожен.
— Вы должны поверить мне, что я не принадлежу к магическим кланам, но знаю некоторую магию. Я смог отправить его в безопасное место как раз тогда, когда его атаковали маги. Существует клинок, который я использовал, чтобы отправить его за пределы городских стен.
— А этот клинок… Он с тобой сейчас?