– Честно говоря, – продолжил Арис, оценивая огромный бар рядом с главным залом, – не думал, что ты справишься, но, похоже, я недооценил тебя, – он посмотрел мне в глаза, вызывающе приподняв бровь.
Каждый раз, когда Арис заговаривал со мной так, будто и не навязывался мне всего пару месяцев назад – и не крал у меня ту драгоценность, которая ему не принадлежала – все внутри меня сжималось от отвращения. Мне удалось найти лазейку, и вместо того, чтобы встречаться с ним, как он просил, я отправляла еженедельные электронные письма с уведомлениями. Я была потрясена, когда он ответил простым «спасибо» на мое первое письмо. Возможно, наличие Селены его отвлекало. Я видела их пару раз: они выпивали в баре, приходили и уходили с виллы Ариса, ужинали в ресторане на территории отеля. Однажды мы с Костасом даже присоединились к ним. Ох! Может, Арис скоро перестанет меня раздражать. Все стало бы легче, будь оно так. Было довольно трудно идти рука об руку с Костасом, когда его брат все время был в тени где-то поблизости.
– Что ты здесь делаешь? – спросила я, игнорируя двусмысленный комплимент. Поскольку ресторан должен открыться меньше, чем через две недели, я встречалась тут с Рози, которую наняла для управления рестораном, и Анджело, шеф-поваром, чтобы закончить меню. Можно было бы поручить это Рози, поскольку она более чем в состоянии, имея за плечами двадцатилетний опыт управления ресторанами, однако «Гранат» стал, своего рода, моим ребенком, и я хотела довести дело до конца.
– Мне следует напомнить тебе, что ресторан принадлежит семье Димитриу, и потому я должен убедиться в его соответствии стандартам, присущим нашему имени?
Я должна была догадаться о появлении Ариса, когда отослала ему письмо на электронную почту, сообщив, что ремонт ресторана завершен, и сегодня мы будем обсуждать меню для вечера открытия.
– Может, мой брат и стал подкаблучником, зависимым от твоей киски, и ему плевать, что ты сделаешь, – произнес Арис. – Но я не собирался ждать открытия, чтобы убедиться, что все в порядке.
Я замерла, когда с его губ сорвалось слово «киска», но заставила себя успокоиться. Мне нужно было избавиться от него, а потом я смогу вернуться домой к мужу и потеряться в нем, снова стирая Ариса из своего сознания.
Как только я собиралась сказать ему проваливать, двери снова распахнулись, и вошла Рози, одетая в классический брючный костюм оттенка королевской синевы. Каблуки громко простучали по деревянному полу. Широко улыбнувшись и махнув рукой, она подошла к нам с Арисом.
– Надеюсь, я не опоздала, – произнесла Рози, посмотрев на Ариса, стоявшего у стола, где лежали мои планшет и телефон. Я прорабатывала последние вопросы, пока ждала прибытия Рози и шеф-повара.
– Нет, ты как раз вовремя, – я хотела притвориться, что Ариса тут нет, но когда он откашлялся, молча прося его представить, мои манеры взяли верх. – Арис, – произнесла я, посмотрев на человека, которого презирала, – это Рози, менеджер ресторана. Рози, это Арис, бухгалтер.
Ноздри Ариса раздулись от моего маленького укола. Все знали, как он ревнив и обижен на Костаса, особенно с тех пор, как мой муж официально возглавил империю в бессрочный период отсутствия его отца.
– Арис, тебе еще что-нибудь нужно? – спросила я, надеясь, что он поймет намек и уйдет.
– Нет, – он слегка склонил голову и провел языком по нижней губе, пристально наблюдая за мной. Внутри меня все сжалось, возникло чувство, что я переступила черту и разозлила зверя.
Он вдруг улыбнулся своей мальчишеской улыбкой, в которую я когда-то едва не влюбилась, обошел стол и отодвинул для меня стул.
– Если вы не против, думаю, я мог бы остаться и попробовать еду. Я еще не обедал.
– Ладно, – выдохнула я, неохотно принимая его жест и садясь на стул. Арис задвинул его для меня. И также поухаживал за Рози, прежде чем сам сел за стол.
Пока мы ожидали еду, Рози и Арис вели светскую беседу. Он был таким милым, вежливым и профессиональным, а мне хотелось вонзить ему в глаза вилку для салата.
Шеф-повар, наконец, принес образцы закусок, и рассказав немного о каждом блюде – я утверждала итальянское меню – поставил поднос на середину стола.
– Спасибо, Анджело, выглядит восхитительно, – сказала я шеф-повару. Он улыбнулся и кивнул, ожидая, пока мы возьмем что-нибудь с подноса. Телятина с пармезаном выглядела так аппетитно, что я решила взять ее. Поднеся тарелку к носу, я почувствовала такой пленительный аромат, что желудок даже сжался от голода. Арис взял кусок курицы в соусе «марсала», а Рози подцепила вилкой креветку из тарелки фаршированного с пармезаном панциря краба.
Поднеся телятину к губам, я откусила маленький кусочек, решив оставить место и для всего остального. Прекрасно. Соус ароматный, само мясо оказалось нежным, а сыр буквально таял на губах.
– Анджело, это волшебно, – сказала я, желая его похвалить.
– Согласен, – отозвался Арис.