«Физическая реальность есть лишь отражение метафизической. Тело человека — его самая грубая воспринимающая оболочка, и воздействие на него для нас наиболее ощутимо. Холод, жара, боль, голод не могут быть не замечены нами; если с телом что-то не так, оно непременно даёт о себе знать. Поэтому реальность физического мира для нас неоспорима, но человек есть нечто большее. Мы обладаем более тонкими инструментами Души, мы наделены способностями чувствовать и мыслить, проявлять милосердие, интуицию и волю. Всё это так же реально. Говоря словами Древнего Учения, в действительности плотный мир — лишь тень мира Идей. Ученик должен постепенно освобождаться от иллюзии, что обстоятельства ограничивают его, сдерживают и определяют большую часть событий. Обстоятельства есть следствие однажды совершённых действий, принятых решений, пойманных или упущенных шансов. Человек, живущий Идеалами, сильнее трудностей и обстоятельств. Он способен оторвать взгляд от земли, вырваться из вязкой трясины обыденности и равнодушия и заглянуть в мир, где живёт Свет, где царит Порядок и Справедливость, где возможно гармоничное сосуществование между всеми обитателями планеты. Человек, живущий Идеалами, не позволит себе проявить подлость или пребывать в инерции, перекладывая ответственность за события на других. Он сам становится тем, кто в мире, скованном условностями и ограничениями, начинает жить по благородным и вечным законам, не просит от других заботы и благ, а сам творит эти блага, своими собственными руками усердно и кропотливо созидая тот Мир, в котором хотел бы жить. Всё самое лучшее и великое в истории человечества было создано теми, кто искренне мечтал об этом благом будущем ещё задолго до того, как мечта эта показалась хоть сколько-нибудь реальной, теми, кто поставил благородные Цели во главе своей жизни, кто долго и упорно преодолевал тысячи трудностей и разочарований. Люди эти были самыми счастливыми из всех, потому что их вела и вдохновляла подлинная Реальность Духовного Мира».
Тали сидела с закрытыми глазами, запрокинув голову, и наслаждалась нежными утренними лучами, ласкающими её лицо. Она любовалась оранжевым светом через сомкнутые веки. Вдруг что-то заслонило солнце. «Что это может быть?» — подумала она, не желая открывать глаз — слишком хорошо ей было. Приятные размышления медленной вереницей проплывали в её голове, и отвлекаться от них совсем не хотелось. Но тень не исчезала… Тогда Тали приоткрыла глаза и увидела перед собой силуэт человека. Солнечные лучи за его спиной ослепляли, и лица его нельзя было разглядеть. Девушка старательно всматривалась, от яркого света выступили слёзы. Заметив это, незнакомец развернулся так, чтобы Тали могла рассмотреть его.
— Здравствуй! Ты новая ученица Ассавана? — торопливо спросил он.
Тали встала.
— Да.
— Совсем молодая, — сказал он сам себе, потом прищурился и оглянулся на солнце.
— А кто ты? — поинтересовалась Тали.
Он был одет как Служитель, в длинное белое одеяние. Спутанные волосы выглядели неаккуратно. Одежда, заметно потрёпанная и запыленная, давала понять, что человек несколько дней провёл в пути.
— Меня зовут Геяо. Я тоже являюсь учеником Ассавана. Большую часть года вместе с моими братьями мне приходится проводить в путешествиях. Неудивительно, что ты меня не знаешь.
— Я слышала о тебе.
— Рад этому, — скоро произнёс Служитель и улыбнулся.
Тали ненавязчиво рассматривала его. Это был мощный широкоплечий гигант с прозрачными голубыми глазами; несмотря на крепкое телосложение, он казался воздушно-лёгким. Тонкие губы, иссушенные ветрами пустыни, говорили о необыкновенной выносливости этого человека.
— Как твоё имя? Ты мне кого-то напоминаешь. Возможно, я видел тебя раньше. Ты откуда?
Его быстрая манера изъясняться заставила Тали улыбнуться. Так молниеносно отвечать на вопросы она не умела.
— Меня зовут Тали. Наверное, я напоминаю тебе Онисану, моего родного брата. Мы с ним очень похожи.
— Ты — сестра Онисаны?
Тали кивнула.
Геяо широко раскрыл изумлённые бледно-голубые глаза. При ярком свете они выглядели почти бесцветными.
— Да-а-а, вы похожи, — протянул он, остановив взгляд на её лице. — Ну, если так, тогда пойдём со мной, я тебе кое-что покажу.
И он быстрым шагом направился куда-то, прочь от колоннады. Тали последовала за ним.
Геяо так легко перемещался по песку, будто умел летать, а ноги Тали то и дело проваливались и вязли. «Куда мы идём? — думала молодая ученица, — там же ничего нет. Границы города уже закончились».
Широкоплечий гигант остановился около невысокой гряды камней.
— Смотри! — крикнул он, присел рядом с серой скалой и засунул руку в узкую щель.
Тали внимательно наблюдала за ним. Плавные движения этого человека напоминали грациозные повадки кошек, удивительное сочетание силы и ловкости завораживало взгляд. Он сморщился, силясь дотянуться там до чего-то, а потом быстро вытащил руку вместе с загадочным мутновато-белым предметом правильной формы.
— Ты когда-нибудь видела такое? — спросил он, разглядывая кристалл.
— Нет. Что это?