Читаем Скопированный (ЛП) полностью

всегда планировали — внедриться. Задача была в том, чтобы добраться до Комплекса на пару

часов раньше.

- И мы бы не смогли этого сделать без Карла и Мэй, - добавляет Сэмми. - Их

подмененная лодка Ордена позволила нам войти, а их траулер ждал, чтобы подобрать нас, как

только мы сбежим.

- Я благодарен и все такое, но я все еще в замешательстве. - Я смотрю в направлении

Карла и Мэй. - Адам не думал, что это возможно сделать, но он по крайней мере знал меня и

Блейна. Почему вы двое рисковали всем из-за незнакомцев?

- Просто инстинкт, - засияла Мэй, ее щеки надулись, как свежие булочки. - Все то время,

после моего прибытия в книжный магазин, Бри места себе не находила и это... Я думаю, это

напомнило нам о нашей ситуации, не так ли, дорогой? - Она посмотрела на Карла, который

кивнул. - Однажды я на многое поставила, чтобы вытащить Карла из плохой ситуации и иногда

стоит рискнуть, несмотря на шансы. Особенно для людей, которых вы любите.

Бри выглядит униженной — она возможно даже покраснела — но я зациклился на

словах Мэй. В памяти всплыло письмо, которое я нашел в заброшенном доме в Бон Харборе

несколько месяцев назад. Любовное письмо, адресованное человеку по имени Карл,

умоляющее его приехать на запад, говорившее, что ее брат Чарли — Экспат — поможет утопить

лодку, чтобы замести следы.

69

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

- Вы двое, - говорю я, все еще уставившись на них. - Карл из Бон Харбора.

Мэй касается своей груди.

- Откуда ты узнал это?

- И Чарли, твой брат... Я думал, что он был рыбаком. Что вы оба были.

- Наша мать умерла несколько месяцев назад, и теперь, когда ее не стало, мы с Чарли

делим наше время между морем и магазином. - Мэй опять спрашивает меня, как я узнал о

Карле, и я быстро рассказываю про письмо, что оно было одним из тех вещей, которое

заставило Повстанцев посмотреть на ЭмВест с другой стороны в этом бардаке.

Это так странно, как все в жизни переплетается. По какой-то причине, это не шокирует

меня так сильно, как могло бы. Вместо этого, я чувствую себя невероятно счастливым. Что Карл

достаточно волновался за Мэй и сбежал с ней. Мэй своевременно среагировала на причитания

Бри в Сосновом Хребте, чтобы помочь с освобождением. Что Адам привел нас к Барсуку,

который работал в магазине Чарли, где все вмести и собрались. Вот такая сложная паутина

взаимоотношений.

- Мы сбежали до того, как Адам и Барсук встали этим утром, - объясняет Бри. - Добраться

до доков было достаточно легко с лодкой и обмундированием. Клиппер установил взрывчатку

— имея гидрокостюм и все, чтобы было ему нужно, чтобы оставаться не увиденным - и после

того, как мы с Сэмми предупредили Орден, что обнаружили "устройство слежения", мы

отправились внутрь. Все шло по плану, пока не сработала сигнализация.

Она не знает, как много я увидел в комнате для допросов, и продолжает дальше

историю. Я слушаю, как она продолжает - про охранников, как Сэмми выручил ее из передряги,

про обнаружение в камерах только Эммы. Я едва слушаю ее. Я ловлю ее жесты и то, как она

говорит с такой убежденностью. Я хочу сказать ей, какое у меня было чувство, когда я увидел

ее на экранах. Я хочу сказать ей, что она удивительна.

- Бри отказалась уезжать без тебя, поэтому я взял Эмму на лодку, - прерывает Сэмми.

- Я, однако, до сих пор не понимаю почему, - бормочет Эмма. - Я чужая.

- Эм, Грею, вероятно, следует объяснить это тебе позже, - говорит он. Я не виню Сэмми в

его нежелании донести новости до Эммы. Кто хочет сказать кому-то, что их Копия пыталась

убить половину людей на этом корабле? Она дает мне еще один ледяной взгляд, когда он

продолжает. - Когда я добрался до лодки, Харви — кто, предположительно, должен быть

мертв — стоял там, обнявшись с Клиппером. Мальчик обнимал его, как плюшевого

медвежонка.

- Я проверил сначала его глаза! - сказал Клиппер. - Я знал, кем он был, но он казался... Я

не знаю. Было что-то другое в нем. И он сказал, что помогал Грею. - Клиппер повернулся ко мне

лицом. - Это правда?

- Да, Харви слушал Моцарта в то время как я напомнил ему о его прошлой жизни, и это

вернуло его на путь истинный. Теперь он, как Джексон, неисправная Копия.

- Ты говоришь неисправная, как будто это плохо, - говорит Харви, в то время как Бри

выглядит не обрадованной.

- Итак, Блейн, - начинает нерешительно Эмма. - Он на самом деле...? Я имею в виду, я

слышала, но я надеялась...

Мой брат...

Они бросят его тело в воду, и соль разъест его? Он будет где-то оседать на дно Залива,

как мой отец?

В рубке внезапно становится душно.

Слишком боясь увидеть жалость на их лицах, я ухожу без оглядки.

На палубе холодно и я сжимаю ледяные перила, просто чтобы почувствовать их жжение.

Если бы я не погнался за Эммой в Сосновом Хребте...

70

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

Если бы я не напал на свою Копию и не пытался бежать...

Был бы тогда Блейн жив?

Я смотрю на горизонт, как темно-фиолетовая линия сливается с ночным небом. Если бы

Перейти на страницу:

Похожие книги