Читаем Сирота с Манхэттена полностью

Благодаря Жюстену, молодому человеку, о котором я упоминаю в каждом письме, я стала искусной наездницей и умею править двуколкой и фаэтоном.

Теперь самое время немного пошутить: серьезного было сказано немало. Я так от вас и не узнала, как понравилась вашей племяннице Перл кличка моей кобылы Перль. Прошу, если вы ее еще об этом не уведомили, сделайте это и опишите ее реакцию!»

- Помнишь, как разозлилась Перл? - сказала Мейбл. - И твой брат тоже. Я завтра же напишу Лисбет ответ. Пусть знает, что кузина была крайне возмущена. Эдвард, милый, мне так хочется увидеть дочь! Уже почти восемь месяцев она живет вдали от нас.

- Если бы нас пригласили, дорогая, я бы отвез тебя во Францию. Но Ларош злится на нас. Ты разве забыла то его единственное, февральское письмо? Как он нас обвинял и грозил судом?

- Мы могли бы остановиться у Дюкенов или в трактире! - взмолилась Мейбл. -

Я скучаю по Лисбет!

- Всему свое время, надо еще немного подождать, - со вздохом произнес мистер Вулворт.

Ответ мужа успокоил Мейбл. Дальше она читала чуть быстрее, так как ей не терпелось посмотреть фотографии.

«Что еще вам рассказать? Летом замковый парк - само очарование. Мы с Бонни там часто гуляем, и я собираю цветы, чтобы бабушкина комната выглядела веселее. Хочу поделиться с вами секретом: мой дядюшка Жан, младший из братьев, который очень похож на папу, и наша Бонни прекрасно ладят, и мне кажется, у них друг к другу чувства. Я не осмеливаюсь расспрашивать ее об этом, потому что, положа руку на сердце, боюсь ее лишиться, если Бонни вздумается выйти замуж.

Это эгоистично с моей стороны, и я стыжусь того, что думаю о себе, а не о ее счастье. Все было бы по-другому, будь я уже совершеннолетней. Тогда бы я могла жить в доме моих родителей, неподалеку от мельницы.

Но увы! Придется подождать еще четыре года или самой выйти замуж.

Эти последние мои строки вас огорчат, и я об этом искренне сожалею. Не обращайте внимания, я даю волю своему перу, не скрывая своих переменчивых настроений.

Прежде чем с вами попрощаться, исполняю просьбу Ричарда Джонсона. Он просил вам передать, что остаток года намеревается провести тут, в Шаранте, но уже не за ваш счет. Оригинальный персонаж… Видимся мы редко, и все же он изыскал возможность с гордостью мне сообщить, что нашел работу в городе. Речь идет об Ангулеме, административном центре префектуры Шаранта. Это древний город, стоящий на каменистой возвышенности. Очень живописный, вы сами это увидите. Мы с бабушкой побывали там дважды и успели посмотреть собор Святого Петра, прогуляться по старинному крепостному валу. Но меня уже зовут, наверняка это Бонни. Сожалею, но вынуждена с вами попрощаться.

Нежно вас целую. Обещаю, что очень скоро напишу еще!

Ваша крошка Лисбет».

Эдвард тоже заглянул в письмо, слегка удивленный неожиданно резкой концовкой. Мейбл разочарованно вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сирота с Манхэттена

Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея
Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея

1899 г.Элизабет Дюкен вместе с женихом Ричардом отправляется в Нью-Йорк. Девушка пытается забыть о том, что сотворил с ней собственный дед, властный Гуго Ларош. Элизабет хочет вернуться к чете Вулвортов — своим приемным родителям и единственным людям, которые любили девушку, как родную дочь. Но во время путешествия через Атлантику страшный шторм забирает жизнь Ричарда. Вновь оставшись одна, убитая горем Элизабет ищет покоя и защиты в доме приемных родителей. Сердце девушки рвется от терзаний. Ведь, пытаясь сбросить путы прошлого, она оборвала связь с Жюстеном, беззаветно дарившим ей свою любовь. Он нужен ей, как никогда прежде. Хватит ли Элизабет сил и храбрости, чтобы вновь обрести надежду?

Мари-Бернадетт Дюпюи

Исторические любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги