Читаем Сириус Б (СИ) полностью

В зале началась ужасная суматоха, и Силантий, воспользовавшись ею, выбежал из заводоуправления, по дороге разминувшись с угрюмыми людьми в белых халатах. Он бежал к громадам производственных цехов, предвкушая очередную встречу с Мари.

После вручения ордена к дежурному телу Силантия начали постоянно приставать какие-то оставленные тела в ярко-голубых фуфайках. Они постоянно твердили ему о какой-то важной командировке и требовали зайти в заводоуправление для получения командировочных и проездных денег. Силантий сначала никак на них не реагировал, но тела становились все настойчивее и настойчивее. Они уже не только твердили о деньгах, но и довольно бесцеремонно хватали его за руки, а некоторые даже валялись у него в ногах.

И вот однажды в цех ширпотреба ввалилась огромная толпа в голубых фуфайках вместе с группой заводских охранников во главе с Легкокрыловым. Толпа окружила Силантия плотным кольцом и начала оттеснять его к выходу из цеха. Силантий упирался изо всех сил, но его постепенно вытеснили из цеха ширпотреба, а потом и из производственной зоны. Обернувшись, он увидел, что охранники теснят его к парадному заводоуправления. Легкокрылов бегал вокруг толпы охранников и кричал в мегафон:

- Так, хорошо! Вы только посмотрите на него - не хочет ехать в командировку! Не хочет делиться опытом! Хочет закопать свой талант в землю! А еще орденоносец, ай-яй-яй! Навались на него ребята!

В конце концов, Силантий вынужден был уступить и его тут же, дав только десять минут на переодевание, усадили в черную директорскую "Волгу" и отправили на железнодорожный вокзал. Так Силантий стал гастролирующим почетным сталеваром. Сначала он сильно страдал из-за вынужденной разлуки с Мари, но вскоре нашел выход из положения.

Обычно, сразу после прибытия на очередной сталелитейный завод, Силантия вели в заполненный телами сталеваров, актовый зал и просили рассказать о своем методе работы. Но что Силантий мог рассказать этим телам? О чем поведать? О своем танцевальном Космосе? О космическом крейсере "Ломотанго"? О звездной танцовщице Мари? Поэтому, сразу по прибытии в актовый зал со сталеварами, он становился за трибуну, делал простодушное лицо и говорил:

- Товарищи, я простой сталевар! Ну что я буду вам рассказывать? Давайте лучше пройдем к домнам, и я вам там все покажу!

- А что же! - кричали из зала тела сталеваров. - И давай! Покажи нам - что ты за гусь такой выискался, понимаешь!

- Вот это правильно!

- Верно!

- Пусть покажет, а то присылают тут разных гастролеров, понимаешь! Будто бы мы сами без этих посторонних стали лить не умеем!

После этого Силантий во главе толпы сталеваров шел в доменные цеха, набрасывал на плечи предложенный кем-то огнеупорный плащ, посмеиваясь надевал на голову еще мокрую, пахнущую чужим потом и железной окалиной каску, а затем... Затем он мгновенно переносился на капитанский мостик "Ломотанго" и сливался в танце с Мари.

Слова Мари о воссоздающей силе танца оказались чистейшей правдой. Постепенно капитанский мостик "Ломотанго" менялся. Его форма стала более округлой, обтекаемой. Внутреннее пространство постепенно заполнялось сложнейшим оборудованием и дополнительными экранами наружного наблюдения. Появлялись новые рабочие места для операторов наведения ракет и стрелков-наводчиков позитронных орудий. В центре мостика вырос квадратный стол-планшет над которым висела теперь трехмерная карта звездного неба, а вдоль правой стены тянулись кресла операторов противометеоритной и противоракетной защиты.

Кресло капитана тоже вскоре появилось на мостике. Оно стояло на специальном возвышении под центральном монитором и пульт перед ним помигивал разноцветными веселыми огоньками.

Все эти изменения происходили буквально на глазах Силантия и очень его интересовали. Ему страшно хотелось узнать о назначении, свойствах и возможностях всех этих приборов, устройств и рабочих мест, но Мари постоянно его удерживала и заставляла следить за ритмом.

- Пойми же, Ломотанго, - говорила она, - все это возникает благодаря нашему танцу. Крейсер сейчас проходит полную предполетную реконструкцию, и мы должны быть внимательны к танцевальным движениям как никогда.

Постепенно на капитанском мостике начали появляться другие члены экипажа. То и дело створки раздвижных дверей с тихим шорохом расходились в стороны и в них появлялись мужчины и женщины в мундирах или серебристых скафандрах. Они отдавали Силантию честь, сдержанно улыбались Мари, а затем подходили к приборам, снимали с них какие-то показания и бесшумно исчезали в раздвигающихся дверях.

- Что это? Кто это? - ошарашено спрашивал Силантий.

- Это офицеры технической службы, - поясняла Мари. - Идет плановая проверка всех систем. Не отвлекайся. Четыре такта назад должен был быть разворот вправо, а ты сделал поддержку. Теперь нам установят не антигравитационные, а термические торпеды. Соберись же, капитан, ритм, ритм...

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература