Читаем Сирано де Бержерак полностью

(переворачивает страницу)

У вас же в доме обвенчает васС бароном Кристианом Невилетом,Который к вам был послан раньше мной.Пусть он противен вам, найдете в браке этомВы позже счастье жизни всей земной.Я повторяю вам: то воля кардинала,Для нас она, вы знаете, закон!Ваш…» и так далее…

Капуцин (елейно).

Достоин неба он!

Роксана (Кристиану, тихо).

Ну что же, хорошо письмо я прочитала?

Кристиан.

Гм…

Роксана (громко).

Боже, боже мой! О, как несчастна я!..Что делать мне теперь? На что мне жизнь моя?

Капуцин (направляя на Сирано свет своего фонаря).

А, это вы — барон?

Кристиан.

Нет, я!

Капуцин (направляя на него свет фонаря).

Вы! Быть не может!

(В сторону.)

Уж слишком он красив: вот что меня тревожит.

Роксана(живо).

«Постскриптум: вас еще прошуВручить монастырю сто двадцать пять пистолей».

Капуцин.

Достойный господин! Перед святою волейВы преклонитесь!

Роксана.

Я едва дышу…

Капуцин.

Решиться вы должны.

Роксана (с видом мученицы).

Увы, я повинуюсь,Все счастие свое навеки хороня!

Рагно отворяет дверь капуцину, которого Кристиан приглашает войти.

(Тихо, к Сирано.)

Де Гиш придет сейчас, спасите же меня;Пускай не входит он ко мне… Как я волнуюсь!Пускай не входит он, пока…

Сирано.

Я все постиг.

(Капуцину.)

А сколько времени вам надоДля совершения обряда?

Капуцин.

О, несколько минут.

Сирано (слегка подталкивая их к дому Роксаны).

Тут дорог каждый миг.Идите же скорей!

Роксана (Кристиану).

Идем же, милый, милый!Все уходят, кроме Сирано.<p>Явление двенадцатое</p>

Сирано (один).

Как удержать мне здесь де Гиша? Разве силой?Ах, вот отличный план!

(Вскакивает на скамью и, карабкаясь по стене, добирается до балкона.)

Сюда… теперь вот так…Мысль превосходная… Неплохо, Бержерак!

Слышна грустная мелодия, исполняемая на лютне.

Мужчина!

Тремоло становится еще более унылым.

О, теперь наверное мужчина!

(Оказавшись на балконе, надвигает шляпу на глаза, отцепляет от пояса шпагу, плотнее заворачивается в плащ, затем нагибается и смотрит вниз.)

Совсем не высоко!..

(Перекинув одну ногу через балюстраду, притягивает к себе длинную ветку одного из деревьев сада, перевешивающуюся через стенку, и крепко ухватывается за эту ветку обеими руками, чтобы иметь возможность совершить на ней полет вниз.)

<p>Явление тринадцатое</p>

Сирано, де Гиш.

Де Гиш(входит замаскированный и осторожно продвигается в темноте).

Однако, что же я не вижу капуцина?

Сирано (в сторону).

А голос мой?… Его мне изменить легко.

Де Гиш. (стараясь рассмотреть дом).

Проклятье! Ничего не вижу из-под маски!

Де Гиш хочет войти в дом, но в это мгновение Сирано прыгает с балкона, держась за ветку, и опускается как раз между входной дверью и де Гишем. Делая вид, что он грохнулся вниз с огромной высоты, растягивается на земле, как будто оглушенный.

Де Гиш.

А? Что?

(Когда он поднимает глаза, ветка уже распрямилась, и он видит вверху только небо; ничего не понимая, он нагибается к Сирано.)

Откуда же упали вы?

Сирано

(присев на земле, изменив голос).

С луны.

Де Гиш.

С луны?

Сирано (словно во сне).

Который час? Вы мне сказать должны:Который час теперь?

Де Гиш.

Что там еще за сказки?Не сумасшедший ли?…
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги