Читаем Сирано де Бержерак полностью

Сирано

Но сколько времени взяло мое паденье?Скажите мне, который год и час?Недавно мне служил, я уверяю вас,Приютом этот шар шафранового цвета.

Де Гиш(пожимая плечами)

Позвольте мне пройти.

Сирано(загораживая ему дорогу)

В какой я части света?Скажите откровенно мне,Где я?

Де Гиш

Но, черт возьми…

Сирано

Опять ли на лунеИль на другой какой-нибудь планете?

Де Гиш

Позвольте мне пройти.

Сирано

Да ни за что на свете,Пока секрет не будет мне открыт:Куда упал я, как аэролит?

Де Гиш

Но, сударь, наконец…

Сирано(с криком ужаса, заставляющим отступить де Гиша)

Ах! Ах! Великий Боже!Я вижу с ужасом по вашей черной коже,Что в дикую страну, должно быть, я попал!..

Де Гиш(поднося руку к лицу)

Как – черной?

Сирано(с неописуемым страхом)

Боже мой! Но вы не каннибал?

Де Гиш(почувствовав под рукой маску)

Да это маска!

Сирано(успокаиваясь)

Маска! Вот поди же!Так я в Венеции иль в Генуе?

Де Гиш

Нет, ближе;Но все-таки пройти позвольте мне скорей.Меня ждет дама, и спешу я к ней.

Сирано(совсем успокоившись)

Вас дама ждет? О, значит, я в Париже!

Де Гиш(смеясь невольно)

Какой чудак!

Сирано

Как? Вы смеетесь?

Де Гиш

Да.Но дайте мне пройти.

Сирано(радостно)

Так я попал сюда!

(Весело смеясь, отряхиваясь, раскланиваясь.)

Париж! Мой край родной! Я счастлив несказанно.Простите мне мой вид: совсем неважен он,Но путешествовать пришлось мне очень странно;Я весь еще эфиром запылен,Глаза засыпаны ужасно пылью звездной!Вот, на моем плаще – кометы волосок!..

(Сдувает что-то с плаща.)

Де Гиш(вне себя)

Но, сударь!..

Сирано(смотря на небо)

Я летел вот этой синей бездной.Ах, как теперь я от нее далек!

(В ту минуту, когда де Гиш хочет пройти в дом, он протягивает между ним и дверью ногу, как бы для того, чтобы что-то показать.)

Со мною было там немало приключений:Смотрите, вот Большой Медведицы укус.А вот разорвано! Ну да, хоть я не трус,Скорей любитель сильных ощущений, —Но это я от Льва спасался, признаюсь,Да на Весы нечаянно наткнулся.Их пьедестал немного пошатнулся,И вот – игла их посреди небесПоказывает мой, по счастью, легкий вес.

Де Гиш

Я вас прошу меня оставить!

Сирано(не давая ему пройти, берет его за пуговицу)

Вы можете себе представить,Пил молоко я с Млечного Пути!

Де Гиш

Но, черт возьми, позвольте мне пройти!

Сирано(скрестив руки на груди)

Чего не видел я там, в этом дивном мире!Успел павану я сыграть вон там на Лире,Полюбоваться сытеньким Тельцом

(конфиденциально),

Дуэль затеял со Стрельцом…

(Смеясь.)

И знаете, что я увидел по дороге?Как на ночь Сириус напяливал колпак!

Де Гиш(в сторону).

Он сумасшедший! Он маньяк!Невольно я в тревоге…

Сирано(гордо)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги