Читаем Синие дожди полностью

Синие дожди

В настоящей книге впервые собраны пьесы драматурга Юрия Петухова. В нее вошли лучшие его произведения.Разнообразна и актуальна тематика пьес Ю. Петухова, всегда связанная с жизнью и трудом его героев — простых советских людей.В драме «Вожак», рассказывающей о трудной послевоенной жизни нашей деревни, изображены люди сильные, способные к преодолению сложных и тяжелых обстоятельств. Добрым юмором проникнута пьеса Ю. Петухова, также посвященная людям советской деревни, — веселая комедия «Двадцать свадеб в один год».Мастером бытовой драмы предстает Ю. Петухов в пьесах «Синие дожди» и «Глухой», повествующих о жизни и труде советской интеллигенции. В этих пьесах, а также в пьесе «К морю-океану» главными являются морально-этические проблемы.Пьесы Ю. Петухова широко идут на сценах советских театров.

Юрий Константинович Петухов

Драматургия18+
<p>Синие дожди</p><p>ДВАДЦАТЬ СВАДЕБ В ОДИН ГОД</p><p>Комедия в трех актах, шести картинах</p>ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

С и д о р  Ф о м и ч.

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч.

Т а т ь я н а.

Д у с я.

А л е в т и н а.

Г р и г о р и й.

П р о к о п.

Ф р о с я.

З о й к а.

В массовках — п а р н и  и  д е в у ш к и.

Время действия — начало шестидесятых годов.

<p>АКТ ПЕРВЫЙ</p>КАРТИНА ПЕРВАЯ

Крутой откос на берегу озера. Ночь. Но весело горят огни в Синегорье. Сегодня в селе свадьба. Из ближнего дома слышится гармошка, песни, а то и дробный пляс. На берег выходят  С и д о р  Ф о м и ч, маленький, толстый, бритоголовый, и З и н о в и й  К а п и т о н ы ч, длинный и тощий. Оба навеселе. Вороты рубашек расстегнуты.

С и д о р  Ф о м и ч. Фу-у… Отдышусь малость.

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Осторожно тут! Осторожно, Сидор Фомич!

С и д о р  Ф о м и ч. Что такое?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Яма.

С и д о р  Ф о м и ч. Где яма?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Вот она.

С и д о р  Ф о м и ч. Врешь! Нет тут никакой ямы.

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Есть!

С и д о р  Ф о м и ч. Нет!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. А это что чернеет?

С и д о р  Ф о м и ч. Это?..

Рассматривают.

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Подождите минуточку. Ах ты, спички на столе забыл. Разрешите, я первый перепрыгну. У меня ноги длиннее. (Прыгает.) Ай-ай-ай!

С и д о р  Ф о м и ч. Что, Капитоныч?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Крапива!

С и д о р  Ф о м и ч. Ха-ха-ха!.. А ты говорил — яма! Откуда тут быть яме? Ох, Капитоныч, Капитоныч, вечно тебе что-нибудь этакое чудится. Перебрал малость?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Как не перебрать под такую закуску.

С и д о р  Ф о м и ч. Посидим здесь. Фу-у… С озера-то как обдувает. (Свешивает ноги с обрыва.)

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Что за рыбные пироги сегодня на свадьбе! Никогда таких не едал. Корочка поджаристая. И листик лавровый, и лучок — все в меру. Большая мастерица их пекла.

С и д о р  Ф о м и ч. Это все оттого, что ты рыбак. Я вот больше на жаркое, на поросятинку налегал.

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Страсть как люблю рыбники. Ничего бы, кажись, не ел, окромя их.

На берег выбегает  З о й к а.

З о й к а. Сидор Фомич!.. Зиновий Капитоныч!

С и д о р  Ф о м и ч. Тсс… это за нами.

З о й к а. Где вы?

С и д о р  Ф о м и ч. Не пойдем больше. Хватит. Голова будет болеть, а мне чуть свет вставать надо.

Сидор Фомич и Зиновий Капитоныч притаились за кустами.

З о й к а. Сидор Фомич!.. Зиновий Капитоныч!.. (Голос ее удаляется.)

С и д о р  Ф о м и ч. Сюда бы с удочками на зорьке… Ферма-то как на том берегу светится, а?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Словно пароход плывет.

С и д о р  Ф о м и ч. То-то! А давно ли ныл и предостерегал: «Не построить. Не хватит сил. Подождем еще годик». А она — вот! На четыреста голов! Фабрика молока и мяса!.. У меня все по плану, Капитоныч! Все!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Ой, не все!

С и д о р  Ф о м и ч. Ты о чем?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. На ветер выбрасываешь деньги, председатель.

С и д о р  Ф о м и ч. Когда это я деньги выбрасывал?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Хотя бы сегодня! Ну, свадьба. Ну, женятся. Похвальное дело, ничего не скажу. Только зачем же такие дорогие подарки от колхоза? Радиоприемник, кровать с панцирной сеткой!

С и д о р  Ф о м и ч. Это колхозу прибылью аукнется!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Окромя расходу, пока ничего не вижу!

С и д о р  Ф о м и ч. Потому что слеп. В цифры уткнулся и жизни не видишь! За пескарей хватаешься, а щук пропускаешь промеж рук! Мне молодежь вот так нужна, Капитоныч! Сколько можно на стариков надеяться?.. А молодежь я могу удержать только чуткостью, вниманием! Вот увидят, что мы их поощряем, — и другие скорее женятся. А женятся — в селе жить останутся!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Заберут ваши радиоприемники да кровати с панцирными сетками — и в город! Городские квартиры обставлять!

С и д о р  Ф о м и ч. Не уедут!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. И спасибо не скажут!

С и д о р  Ф о м и ч. В Синегорье останутся!

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. И на нашу чуткость им наплевать!

С и д о р  Ф о м и ч. А вот и нет! Ну-ка, сколько свадеб у нас было три года назад?

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Мне откуда знать?

С и д о р  Ф о м и ч. Надо знать. Только три! В позапрошлом году?.. Семь! А в прошлом?..

З и н о в и й  К а п и т о н ы ч. Колхозная бухгалтерия свадьбам учет не ведет.

С и д о р  Ф о м и ч. И напрасно! Надо вести!.. Уже двенадцать! Вот! Нынче же их будет самое малое двадцать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги