Читаем Сила Единства полностью

Элла направляет движение. Она знает местоположение лоралитовых камней, новые обнажения, которые расцвели с земли, когда мы освободили Сущность. По словам Лоусона, на каждом месте должны присутствовать люди, которые будут принимать наши посылки. Дальше их дело, как они используют маскирующие устройства. Надеюсь, у них есть основательные планы.

«Вам просто нужно представить место, куда вы хотите попасть», объясняет Элла, когда мы стоим в полукруге вокруг Ниагарского водопада, тускло-синее свечение камня - единственный свет. «Если у вас есть проблемы с этим, я могу помочь…поместите изображение в свой разум. Когда я была связана с Наследием, я видела все камни одновременно, поэтому я знаю, как выглядят места вокруг».

«Это хорошо», - говорит Сэм, глядя на список мест. «Львиная голова - это место, а не настоящая львиная голова, верно?»

Элла смотрит на него. «Я помогу тебе, Сэм. Не волнуйся.»

Девятый поднимает руку. «Если мы воображаем настоящую львиную голову…».

«Нет», - закончила мысль Элла. «Ты не телепортируешься на льва».

Я позволяю себе легкую улыбку. Они шутят; перед лицом всего, что произошло, они все еще могут это делать.

«Давайте сделаем это», - оживленно говорит Джон.

Мы распадаемся на команды из двух человек, чтобы делать поставки. Девятый и Марина. Я и Сэм. Поскольку никто не хочет идти вместе с Пятерым, и никто не хочет оставаться с ним, Джон соглашается пойти с ним. Остальная часть нашей группы остается позади. Адам и Рекс берут Малькольма на военный корабль, чтобы показать ему некоторые элементы управления, надеясь, что он сможет помочь пилотировать эту массивную штуку, когда наступит время нашей атаки на Западную Вирджинию.

«Готова?» - спрашивает Сэм.

«Готова», - отвечаю я, и, держась за руки, с рюкзаком маскирующих устройств, накинутым на плечо Сэма, мы касаемся камня Лоралита и фокусируемся на ментальном образе, который Элла телепатически посылает нам.

Теплое свечение энергии омывает нас, а через секунду мы оба вынуждены прикрыть глаза. Это раннее утро в Южной Африке, и мы стоим на вершине Львиной Горы. Здесь созданы искусственные булыжники, которые пересекаются с ухоженными садами - место для туристов, чтобы сфотографироваться. Лоралитовый камень подпрыгивает прямо под ними, разбивая булыжники и вытесняя растения. Вид здесь захватывающий и головокружительный. Мы на уровне облаков. Если я повернусь налево, я увижу кристально-голубой океан, и солнце поблескивает золотом по волнам. Если я повернусь направо, я увижу кучу белых зданий Кейптауна.

Сцена была бы мирной, если бы не вертолет, стоящий всего в нескольких ярдах отсюда. Его роторы создают устойчивый шум вуп-вуп-вуп, растаптывающий тихое утро. Рядом находится группа замаскированных солдат. Когда мы появляются из воздуха, некоторые из них прыгают, а пара вскидывает свои штурмовые винтовки в нашем направлении. Большинство из них совершенно невозмутимы. Я думаю, все привыкли к сумасшедшим вещам, происходящим во время инопланетного вторжения.

Двое из солдат бегают к нам и хватают рюкзак от Сэма. Они ничего нам не говорят, и мы ничего им не говорим. Вскоре они все свалили в вертолет и ушли, чтобы сбить ближайший военный корабль. Йоханнесбург, я думаю.

«Мне кажется, слова благодарности были бы не лишними», - сетует Сэм.

Я не обращаю внимания на него и поворачиваюсь, чтобы запомнить картинку. Это достаточно красиво, чтобы заставить меня забыть, в течение всех пяти секунд, что мы делаем здесь и пугающее противостояние, с которым мы столкнулись.

«Знаешь, я всегда хотела увидеть мир», - говорю я.

«Ты имеешь в виду, когда вы не пытаетесь сохранить свою жизнь или сражаться с инопланетным военачальником».

«Да», - говорю я с лукавой улыбкой. «Я верю, что вы, земляне, называете это каникулами».

Сэм приближается ко мне, и мы вместе смотрим в океан.

«Может быть, когда…» Он начинает что-то говорить, затем уходит.

Я смотрю на него. «Может быть, когда...?»

Глаза Сэма ищут его кроссовки. «Я собирался сказать, что, возможно, когда это закончится, мы сможем взять одни из этих каникул. Я не должен так говорить. Составлять планы. Я имею в виду, со всем, что произошло. Восьмой, Сара, Марк…» Сэм качает головой. «Я все еще не могу в это поверить, понимаешь? Не могу даже взять это в голову. Эти люди, с которыми я вырос, я знаю их всю свою жизнь. Боже, весь мир. Все перевернулось вверх дном. Вероятно, мы умрем через несколько часов. И я думаю об отпуске. Это неправильно».

Я ложу руку за шею Сэма, запутываю пальцы в его волосах и дергаю. «Никто не умрет, Сэм».

«Оу. Все умирают, Шестая. Я имею в виду…как и везде».

«Мы собираемся это сделать», - говорю я, приближаясь к его лицу. «И, если ты думаешь, что собираешься умереть, Сэм, я хочу, чтобы ты запомнил этот момент. Помните, что мы боремся за будущее. Наше будущее.»

Сэм глубоко вздыхает. "Хорошо. Ладно, ты права. Он оглядывается через плечо на светящийся камень Лоралита, ожидая возвращения нас в Ниагарский водопад, а затем отправления с нашей следующей посылкой. «Мы должны идти».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика