Читаем Сигнал полностью

Мистер Карвер приветствовал их широкой улыбкой, счастливый снова видеть своих единственных посетителей за день. Они устроились за теми же местами, предварительно убедившись, что в библиотеке не появилось никаких непрошеных гостей, и снова погрузились в чтение. Шуршали страницы, без остановки прокручивались микрофильмы. Кори с Оуэном просматривали заголовки, не тратя времени на чтение каждой статьи. Через три часа Коннор потянулся и предложил:

— Пойду возьму колу в автомате, вам что-нибудь принести?

— «Xbox One» с двумя джойстиками, пожалуйста, — отозвался Чад.

— Оуэн? Эй, Оуэн!

Мальчик уткнулся носом в экран.

— Ты чего? — спросил его Чад.

Оуэн не сразу ответил, дочитывая длинную статью. Потом он сглотнул, отодвинулся от экрана и мрачно взглянул на друзей. Затем повернул экран к друзьям и показал название статьи.

— «Маньяк-убийца в Мэхинган Фолз, — прочитал Кори. — Уже два детских трупа обнаружено в доме, полиция готовится к худшему».

— Это было на ферме Тейлоров, — прибавил Оуэн.

— Ох, блин…

— Ты уверен? — спросил Коннор.

— Тут подробно описано место, думаю, не так много домов на западе города, на берегу пруда, в который впадает река Вескиг!

— Да, это точно оно, — подтвердил Кори.

— На ферме жил убийца. Это было в 1951 году. Судя по всему, он убил племянника и его друга, им было тринадцать и четырнадцать лет. Насколько я прочитал, его подозревали в исчезновении нескольких мальчиков.

— Его звали Эдди Харди, — прочитал Кори.

— Эдди Харди? — повторил Коннор. — Что за имя для убийцы? Скорее имя для стендапера.

— Он изнасиловал своего племянника, а потом вспорол ему живот, по-твоему, это смешно? А другого мальчика он держал несколько дней, прежде чем убить… Мне как-то не очень от этого смешно.

Кори оторвался от чтения с выражением отвращения.

— Может так быть, что это родственник Тейлора? — спросил Чад.

— Да, возможно, — ответил Коннор. — Не знаю, как долго они владеют фермой. Может, они недавно ее купили. Но в 1951 году это мог быть их дед…

Оуэн оттолкнулся от стола и подкатился на кресле в центр их круга.

— Я поищу в других номерах еще информацию о жертвах. Может, он убил этих подростков не просто потому, что был извращенцем? Вдруг есть еще причина? Что, если Эдди Харди устраивал какой-то сатанинский ритуал?

— Думаешь, пугала тоже его рук дело? — спросил Чад.

— Злой дух в этих пугалах почему-то охотился именно на нас. Он выбрал не взрослых, а подростков того же возраста, что первые жертвы Эдди Харди. Мне кажется, это как-то связано. Это не может быть случайностью. Может, даже, это его дух.

Чад продолжал:

— Но почему это проявилось только сейчас? Думаю, что Кори прав: здесь не хватает какого-то звена.

Оуэн покусал щеку. Они были правы. Почему оно столько лет выжидало, прежде чем проснуться?

— Может, дело в том, что Тейлор-старший использовал, когда мастерил чучело? — предположил Коннор. — Старая коробка или какой-то предмет пробудил дух Эдди Харди?

Мальчики смотрели в ответ с недоверием.

— Ну-у, это версия, — уступил Оуэн. — Чад, Коннор, а мы больше ничего не нашли насчёт истории Мэхинган Фолз?

Они показали головами.

— Вот блин.

— И мы до сих пор не выяснили, почему овраг нас защищает, — напомнил Оуэн.

— Нужно построить там убежище, — предложил Чад. — Это будет наша штаб-квартира, и если нам понадобится безопасное укрытие, нам будет куда пойти.

Все согласились. Это была хорошая мысль. Им определённо требовалось надёжное и спокойное место.

Но Оуэн не был удовлетворен. Он знал, что знание — сила и что до сих пор они блуждают в потемках.

Но остальные устали сидеть здесь и читать все эти страницы безо всякого результата.

— Ок. Когда дождь кончится, мы пойдём в овраг построить убежище, — согласился он.

И все же Оуэн был уверен, что они упускают что-то существенное.

И снова за витражами сверкнула ослепительная вспышка молнии.

<p>37</p>

Ветер покачивал ряды кукурузы под навесом облаков, которые время от времени проливались мелким дождем. Початки кукурузы наклонялись туда-сюда, как толпа на концерте, кивая в такт свистящей и пугающей музыке грозы.

Итан Кобб стоял, одетый в бежевую форму, под навесом на террасе дома Тейлоров, уперев руки в боки, и смотрел на поля, уходившие вдаль до самого горизонта. Вокруг мириады дождевых капель стекали, бежали, лились ручьями и шумными потоками.

— И он ничего с собой не взял? — спросил он, не оборачиваясь.

Стоявший за ним Ангус Тейлор ответил приглушенным голосом, обдав комнату табачным запахом:

— Совсем ничего. Ну, телефон, конечно, он никогда с ним не расставался, всегда носил с собой в кармане, но его кредитная карточка и все любимые вещи здесь. К тому же, если бы он сбежал, как предполагает ваш коллега, он не ушел бы без своей любимой кепки «Рэд Сокс» с автографом Джонни Пески — это его триумф, его пре-елесть. Она была ему дороже жизни. И она тоже осталась в его комнате. Он купил ее на аукционе в Данверсе и потратил на нее все деньги, заработанные на ферме. Хотите взглянуть?

— Думаю, в этом нет необходимости.

— Он не сбегал, — решительно настаивала Кларисса, жена Ангуса. — Я точно знаю. Мать чувствует такие вещи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли французского триллера

Похожие книги