Читаем Шпеер полностью

Scharfschützengewehr, вернее, ее аббревиатура, произвела на Г. Дж. неизгладимое впечатление, и, хотя третью букву австрийцы написали неправильно, комбинация цифр смягчала досадную промашку. Купленная через интернет военная форма Infanterist¹ была бы всем хороша, если бы Гермиона не заставила спороть с куртки все нашивки, жужжа о каких-то дурацких законах. Берет с орлом Гарри не отдал на растерзание, хотя поклялся не надевать его до прибытия в паб. Винтовку SSG 69 Бобриха тоже не одобрила, но солдат Поттер вцепился в оружие мертвой хваткой: видимо, взыграли отцовские гены.

— Вроде бы не Хэллоуин, — пробурчал таксист, — а уже чуть до инфаркта не довели. Сначала Спрут щупальца в окно вставил, потом какой-то псих с птичьей головой. Что за праздник такой? — с любопытством спросил он.

— Корпоративная вечеринка, — со вздохом сказал Гарри. — Бал-маскарад.

— Ну и идиоты эти начальники, — заметил водитель. — Х...йню как напридумывают.

Г. Дж. угрюмо промолчал.

За окном показались разверстые пасти серых каменных химер.

— Приехали, — доложил таксист. — «Перо Феникса».

* * *

Не обнаружив вездесущих фараонов, Гарри выбросил в урну пакет от батона, перекинул винтовку через плечо (будто делал это каждый день), и, засмотревшись на отражение зашнурованных солдатских ботинок в окне цокольного этажа, едва не смазал эффект от своего появления, споткнувшись о ступеньку парадной лестницы.

— Куды гребешь, салага? — послышался густой бас. — Паб закрыт.

Гарри поднял голову и едва не упал по-настоящему. На пороге стоял Могучий и Ужасный Спайдермен, защищая вход грудью — шириной с платяной шкаф. Глобусообразный живот Спайдермена солидно выпячивался под красным трико, ляжкам в голубых лосинах позавидовал бы молодой слон. Из-под маски Человека-Паука торчала всклокоченная черная борода.

— Хагрид! — сдавленно хрюкнул Г. Дж.

— Ох ты грех. Не узнал вас, мистер Поттер, — гигантский Спайдермен отступил от двери. — Ужо решил, солдатишка сопливый отвязаться вздумал. Вишь, фейс-контроль выдумали. Чужие чтобы не позалазили, значицца.

Гарри скользнул взглядом по мощным бедрам, обтянутым эластиком. Сердитый ответ на оскорбление солдатской чести замер на губах.

«Лучше килт!» — подумал Г. Дж., отводя глаза от внушительного длинного бугра, компенсирующего неспортивный живот супергероя.

— Проверяйте пригласительные.

«Паук-Слонопотам».

— Так точно, господин э-э... — Хагрид недоуменно оглядел военную форму без признаков отличия. — Офицер? Капитан? Майор?..

— Рядовой, — буркнул Гарри.

* * *

И без того роскошный обеденный зал «Пера Феникса» блистал великолепием королевского чертога.

Струящийся отовсюду свет преломлялся в бесчисленных зеркалах, лениво переливался золотыми бликами в бассейне с пером, лизал жаром колонны-сталактиты и, танцуя по стенам с энергией адского пламени, преображал все вокруг в царство золота и огня. Эстраду украшала огромная рождественская елка, сияющая желтоглазыми свечками.

Равнодушный к алхимическим превращениям интерьера в драгметалл, рядовой Поттер сидел за столиком, устало сгорбившись и забыв о военной выправке, досадуя, что приехал раньше времени. Как Гарри ни пытался настроиться на веселый лад, мысли были мрачней мрачного — радостные огни проникали в сердце не глубже, чем солнечные лучи в Марианское ущелье.

«Шатц, где ты? — уныло думал он. — Скрываешься в подземельях? Прячешься в Трубе? А я тут, в тепле, возле чертовой елки!»

Из Драко ничего толком вытянуть не удалось. Шепнув, что дом принадлежит семье Малфоев, имеет отличный винный погреб с выходом в туннель лондонской подземки, Ангел-адвокат счел свой долг выполненным и отвез Гарри домой, болтая о пустяках.

«Надо взять себя в руки, — вжившись в роль завсегдатая окопов и наплевав на этикет, Г. Дж. облокотился о стол, подперев щеку рукой, и хмуро разглядывал гостей. — Завтра. Все завтра. Сегодня надо веселиться».

Невидимая проекция рядового Поттера весело прицелилась и метким выстрелом из SSG69 сбила с елки смахивающую на масонский пентакль звезду.

Непунктуальные хоговцы, как всегда, запаздывали. Хотя зал уже наводнили гости, мелькая разноцветьем и пестротой немыслимых нарядов, стоящий в дверях Слагхорн в парике дворецкого продолжал выкрикивать в микрофон вымышленные имена вновь прибывших, то опуская грушеобразный нос в какой-то список, то тревожно стреляя глазами по сторонам: приказ не впускать чужих выполнял не один только Хагрид.

«И когда Дамблдор выдаст свое проклятое задание?» — Гарри всматривался в лица гостей, пытаясь вычислить старика.

Таких маскарадов Г. Дж. Поттер не видал отродясь. Кроме Хагрида-Спайдермена, Слагхорна-лакея и тонконого Аргуса Филча в костюме Спанч-Боба, солдату Поттеру пока не удалось опознать ничье лицо. Что было и неудивительно: лиц не было. По залу плыли звериные головы, маски и колпаки. Всюду чувствовалась незримая рука проказников Уизли: маскарад чем дальше, тем неотвратимей превращался в сборище монстров — ни прекрасных дам в загадочных полумасках, ни смокингов, ни даже простых приличных костюмов не было и в помине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное