— Здесь нужны руки размером с ваши, мистер Добби... Дьявол, у меня слишком толстые пальцы!
«Неправда!» — чуть не сказал Гарри вслух, пытаясь сообразить, чем занят злодей.
— Ваши маленькие ручки мне бы очень пригодились, сэр Добби, — услышал он. — Ничему-то я вас не научил... Ни тебе шурупчик закрутить, ни схемку подпаять... Черт знает что.
Г. Дж. впился зубами в собственный кулак, пытаясь сдержать хохот. И он еще считал себя сумасшедшим?
— Что мне с вами делать, мистер Добби? Белла не хочет вас забирать, — продолжал редактор. — А Сивилла напьется и забудет покормить... Ума не приложу, куда... — он умолк.
Гарри вскочил с постели, терзаемый любопытством. Оглядевшись по сторонам, он попытался вспомнить, куда сунул джинсы и футболку, но без очков не обнаружил ничего. Смущаясь собственной наготы, директор Поттер осторожно высунул нос в гостиную.
Редактор сидел за столом при свете маленькой лампочки и что-то вертел в руках. По столу суетливо бегала крыса, то и дело вставая на задние лапки и беспокойно оглядываясь.
— Доброе утро, — робко сказал Гарри.
Мистер Снейп поднял голову от своего занятия.
—О-о, шеф. Наконец-то. Как спалось?
— Э-э... Нормально, — гость осторожно приблизился к столу, пытаясь разглядеть, чем занимается хозяин. — А вам? — зачем-то спросил он.
— «Во сне я был король, стал нищим в пробужденье»*, — пробормотал Снейп, орудуя каким-то мелким инструментом.
Гарри налег животом на стол, всматриваясь в происходящее.
— Это что, мои очки? — удивился он.
— Угу, — буркнул редактор. — Еле подобрал винтики для дужки.
— Ой, вы разобрали свои, да? Зачем?.. — начал Гарри, заметив очки от солнца, которые любопытно обнюхивала крыса. Злодейский Добби, обнаружив нечто новенькое, просеменил к директорской груди и нахально пощекотал усами сосок.
— Фу! — рассердился Гарри и потер ладонью зачесавшуюся грудь.
Хозяин протер очки салфеткой и вручил подслеповатому гостю.
— Держите, шеф. И больше не ломайте машину головой. Дорогое удовольствие.
— Ух ты, спасибо, — Гарри нацепил на нос очки и только теперь как следует разглядел злодея. Тот был полностью одет, в джинсах и тонком белом джемпере. Гость замер, поглощая алчущим взглядом покрытые облегающим трикотажем широкие плечи и злодейские руки с красивым рельефом мышц.
— На завтрак ни черта нет, мистер Поттер, — меланхолично сообщил редактор.
Он сложил в коробочку маленькие отвертки, бережно сгреб в ладони мистера Добби и усадил в клетку.
— Я не голодный, — пробормотал Гарри. — В меня утром вообще ничего не лезет.
— Интересные у вас выражения, шеф, — Снейп встал с кресла и уставился на гостя сверху вниз, пожирая взглядом его наготу. Крылья римского носа опасно затрепетали.
— Ой, извините! — пискнул Гарри и скрылся в спальне: Г. Дж. совершенно забыл о том, что выбрался в гостиную в одних трусах.
Через пару минут директор вернулся. Злодей сидел в кресле, прикрыв глаза. На его лице блуждала странная отрешенная улыбка.
— Можно э-э... воспользоваться вашим душем? — робко спросил гость.
Редактор распахнул глаза.
— Так бы всегда и спрашивали, — промурлыкал он. — Пользуйтесь чем угодно, шеф. Я не настолько жаден, как вы решили.
— Ничего я такого не решил, — буркнул Гарри, покраснел под непонятным взглядом злодея и юркнул в ванную.
Минут через пять освежившийся директор направил стопы в кухню, учуяв дразнящий ноздри запах кофе.
— Мистер Снейп, вы такой мастер, а душ в кабине у вас поломанный, — сообщил Гарри, плюхнувшись в кресло. — Как вы такой дрянью пользуетесь, без распылителя, шланг садовый!
— Шланг садовый предназначен для
Гарри почесал в затылке, теряясь в догадках о предназначении странной сантехники.
Редактор открыл холодильник и безрадостно уставился на его содержимое.
— Бри де Мо любите?
— Это что?
— Вот что, — злодей ткнул под нос директору кусок сыра с омерзительным запахом.
— Фу, дрянь! — в ужасе отшатнулся Гарри.
— Камамбер? — без особой надежды спросил Снейп.
— Нет-нет-нет! — испугался гость. — Вонючка! Сириус тоже его любит, гадость редкая!
Гарри посмотрел на недовольное лицо редактора, рассматривающего нутро холодильника и расплылся в улыбке.
— У меня дома точно так же пусто, — утешил он хмурого хозяина. — Приходите ко мне ночевать, увидите!
— Еще чего, — буркнул Снейп. — Ждете ответного визита, шеф?
— А вы не хотите? — огорчился Гарри.
Редактор ответил не сразу. Он захлопнул холодильник, уселся в кресло и пригубил свой кофе.
— Я хочу с вами поговорить, — не обещающим ничего хорошего голосом сказал он. — Мы зашли в тупик, мистер Поттер.
* * *
Вести беседы в собственной квартире мистер Снейп отчего-то не захотел; в машине тоже пресек поползновения директора к откровенности.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное