Хью. Вот дура! Дура чертова! Назад! Ты спятила? Я могу оказаться кем угодно! Маньяком!
Женщина. Но ты же мой муж, дорогой.
Хью. А откуда ты знаешь? Откуда тебе это знать? Я что, документы тебе показал?
Женщина. Нет.
Хью. Вот именно, нет.
Женщина. Но…
Хью. Попроси меня показать служебное удостоверение.
Женщина. (
Хью. Разумеется, мадам. Весьма разумная предосторожность, если позволите так выразиться.
Женщина. Ну хорошо, а теперь ты можешь…
Хью. Разгляди как следует! Ты на него даже не взглянула! Господи, да я вообще мог его в какой-нибудь трущобе купить, ты же ничего не знаешь. Я мог оказаться маньяком с поддельным удостоверением.
Женщина. Ладно. «Главный инспектор…».
Хью. Не оставляй дверь открытой! Боже всесильный! Закрой ее и цепочку накинь, женщина! Для чего она там болтается, как по-твоему?
Женщина. (
Теперь входи, дорогой, обед готов.
Хью. Куда мне пройти?
Женщина. На кухню.
Хью. Извини, но у меня нет санкций, необходимых для посещения кухни.
Женщина. А зачем они тебе? Это же твоя кухня.
Хью. Наша, дорогая.
Женщина. Наша кухня.
Хью. Ты же отлично знаешь, без твоего особого разрешения я заходить на кухню не имею права.
Женщина. Считай, что ты его получил.
Хью. А ты ничего не забыла, дорогая?
Женщина. О чем ты?
Хью. Мы же договорились, прежде, чем кто-то из нас даст другому особое разрешение, он должен получить по телефону подтверждение личности этого другого.
Женщина. О Господи.
Хью. Вот стоит телефон, дорогая. И помни. Лучше переосторожничать, чем оказаться разрезанной на мелкие куски маньяком, который притворяется мной.
Женщина. Бернемский уголовный розыск? Скажите, у вас работает инспектор Венеция? (
Хью. И что?
Женщина. Там никогда о тебе не слышали.
Хью. Проклятье. Ну ладно, что у нас на обед? Пахнет роскошно.
Женщина. Там никогда не слышали об инспекторе Венеция.
Хью. Наверное, кто-то просто пошутил. Мы там только и делаем, что шутки шутим, в участке.
Женщина. Ты ведь не полицейский, верно?
Хью. Нет. Нет, не полицейский.
Женщина. А кто же ты?
Хью. Маньяк.
Следственная группа
Стивен. (
Стивен. (
Хью. (
Стивен. (
Хью. (
Стивен. (
Хью. (
Хью. (
Дебора (
Стивен. Миссис Катрин Папай?
Дебора Да? А что? Кто вы такие?
Стивен. Извините, что потревожили вас, мадам, мы с коллегой производим обычный обход жителей этого района. Вы не будете возражать, если мы войдем в дом?
Хью. Все. Уделал.
Дебора А почему вы дверным звонком не воспользовались?
Стивен. Видишь, так я и знал. Теперь она спрашивает, почему мы не воспользовались звонком.
Хью. Мы думали, вас дома нет.
Стивен. Нет, это ответ неправильный. Неправильный.
Хью. Не хотели вас беспокоить.
Стивен. Нет. Нет-нет-нет.
Хью. Если бы мы позвонили в звонок, получилось бы, что я зазря волок сюда кувалду от самой парковки.
Дебора Понятно.
Стивен. (
Дебора Кто?
Стивен. Ваш муж. Он в настоящий момент дома?
Дебора У меня нет мужа.
Стивен. У вас нет мужа? Понимаю. Правильно.
Хью. Ладно, а когда он вернется?
Дебора Кто?
Стивен. Нет. Нет. Это неправильный вопрос.
Хью. Правда?
Стивен. Да, правда. В таком случае…
Хью. Когда он вернется?