Читаем Шеф-повар Александр Красовский 3 полностью

Когда мы уселись за стол, Эмели вопросительно глянула на меня.

В ответ я недоуменно пожал плечами, мол, не понимаю, о чем ты спрашиваешь.

– Так, мне можно писать заявление о переводе на другой факультет? – спросила она.

Я только чудом не засмеялся. Действительно, я слишком много самостоятельности жду от своей жены. А ведь, по сути, ей крупно не повезло. От опеки сорока пятилетнего отца, она перешла под опеку вроде бы молодого парня, но с памятью старика, прожившего почти в четыре раза дольше своего тестя. И как бы я не старался, но мое отношение к Эмели больше подходящее для дочери, скрыть не удавалось. Вот и сейчас получается, Эмели спросила у меня разрешения не как у равного партнера по жизни, а как могла бы спросить у Магнуса. Хотя я всего лишь на три года старше чем она.

С одной стороны это вроде и неплохо, а с другой, когда-то все равно ей надо становиться самостоятельной.

– Эмели, все в твоих руках, – ответил я. – Просто подумай еще раз, сможешь ли ты работать в этой профессии. Тебе, насколько я понимаю, придется начать снова со второго курса и учиться еще пять лет. А так, ты в следующем году уже стала бы бакалавром и могла бы, к примеру, начать работу в нашем бизнесе.

В общем, как и вчера вечером, мы ни к какому решению так и не пришли. Мне хотелось, чтобы решение осталось за женой, А она, совершенно по детски, ждала его от меня.

Ни о чём, не договорившись, мы вышли на улицу и уселись в свой автомобиль. Да, у нас появился автомобиль. Притом, далеко искать его не пришлось. Тесть продал нам машину по вполне демократической цене. А сам купил новую. Как говорится, новой жене, новую машину.

А я решил, что мой имидж от покупки подержанной машины не пострадает, а разрешать жене водить новую машину себе дороже.

Эмели, правда возмущалась по этому поводу.

Конечно, основания для возмущения у неё имелись. Права она получила, еще весной прошлого года, а мне эти корочки выдали только неделю назад.

Но ей сразу после покупки машины было заявлено:

– Любимая, машина приобретена для поездок на работу. Поэтому пользоваться ей буду я. В выходные могу дать тебе порулить. Вот в следующем году торжественно обещаю, купим машину для тебя.

Вот и сейчас она недовольно фыркнула, когда я уселся на водительское сиденье. Но промолчала, что уже хорошо.

Когда я подъехал к кемпингу, машин на парковке было немного. Типичное межсезонье. Лето уже закончилось, а зима еще не пришла. Все-таки любителей отдыха в такое время года было так много, поэтому и в ресторане мы вполне справлялись без надрыва.

Все вроде бы шло, как обычно, когда менеджер не сообщила, что меня хочет видеть какой-то иностранец.

– Пусть заходит, – ответил я, не поднимая головы. У меня появились новые мысли по книге, и я торопился их записать, пока держу в памяти.

– Добрый день Александр Владимирович, – произнес по-русски зашедший в кабинет моложавый мужчина.

– Здравствуйте, – удивленно ответил я, лихорадочно размышляя, что за гость посетил меня на работе.

– Мне повезло, удалось вас застать на месте, – продолжил говорить собеседник. – Сразу представлюсь, меня зовут Соловьев Дмитрий Федорович, я сотрудник советского посольства в Швеции и кроме этого исполняю обязанности советника по культуре. Можете посмотреть мои документы.

И он протянул мне две красных книжицы.

Я машинально проверил их, и протянул назад.

– Дмитрий Федорович, прошу вас, присаживайтесь. Может, выпьете чай, или кофе с дороги?

– Нет спасибо, мотнул головой Соловьев. – Я понимаю, что вы человек занятой и не буду отрывать вас от работы.

Тут он посмотрел на бумаги, ворохом лежащие на моем столе.

Я в Умео приехал по работе, как вы, наверняка, знаете, наш режиссер Паули Ринне сейчас работает с народным студенческим театром. Хочу посмотреть, как у него идут дела, а заодно решил навестить и вас. Как никак вы стали довольно известным автором в Швеции. Одним из немногих, чьи тиражи книг превышают сто тысяч экземпляров.

В связи с этим, кстати, у меня есть предложение.

Дмитрий Федорович сделала паузу, наверно, ждал, что я поинтересуюсь, о каком предложении он говорит.

Но я смотрел на него с благожелательной улыбкой, ожидая, что он озвучит в своей речи.

– Александр Владимирович, я получил от руководства достаточно четкие инструкции.

Министерство культуры и Союз писателей СССР просят подумать вас о возвращении на Родину. Я понимаю, что у вас семья, жена, возможно, вы ожидаете ребенка.

Так вот по возвращению вам будет предоставлена квартира в Москве. Вы будете приняты в члены Союза писателей. Кстати, разве можно сравнить жизнь в Москве и в этом северном городишке. Я только позавчера прилетел из Москвы в Стокгольм, и сразу почувствовал разницу, в Москве жизнь кипит, а там все ходят, как сонные мухи. А здесь вообще глушь полная.

– Ну, я так сразу не могу вам ответить, – сообщил я собеседнику. – Надо подумать, посоветоваться с женой с тестем. Хоть вы и считаете эти места глухой провинцией, мне здесь нравится жить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шеф-повар Александр Красовский

Похожие книги