Читаем Шанхайский регтайм полностью

Достать оружие молодой человек не успел из-за налетевшего на него турка-привратника. Бывший аскер держал короткую, увесистую дубинку. Первый удар пришелся по правому плечу "бухарца" и, занемев от дикой боли, рука беспомощно повисла. Вторым ударом привратник, казалось, проломил Юсуфу голову. Глухо вскрикнув, молодой человек упал без сознания.

* * *

На спутанное веревками, скорчившееся тело человека в одном исподнем обрушился поток ледяной воды. Юсуф слабо пошевелился и застонал. Приоткрыл глаза. Под потолком горело желтое пятно масляной лампы.

— Лей еще, — приказал стоявший у лестницы, ведшей из подвала наверх, Владислав Игоревич. — Ты слишком сильно его ударил, Сулейман, — бывший дипломат вздохнул, и затряс головой. — Если он не придет в себя…

— Не беспокойтесь, эфенди, — седоусый турок взялся за налитое до краев ведро. — Я умею бить. Он только потерял сознание. Сейчас очнется, — привратник стал медленно лить воду на голову "бухарца". — Сейчас, эфенди, сейчас придет в себя, — бормотал он.

Вода попала пленнику в нос, рот. Чуть не захлебнувшись, Юсуф зашелся в кашле. Сознание возвращалось медленно, голова раскалывалась от ужасной боли. Он корчился на полу словно личинка, не понимая, где находится и что с ним. Молодой человек невольно наглотался воды и его тут же стошнило.

Пурятинский осторожно приблизился к "бухарцу". Нахмурившись, с брезгливым отвращением смотрел, как тот безуспешно пытается сесть. Сулейман отставил пустое ведро и опустился на корточки рядом с пленником. Бросил вопросительный взгляд на хозяина.

— Вы меня слышите, Аббассов?! — выкрикнул Владислав Игоревич поправляя сползающие с носа очки. — Отвечайте!

Юсуф с неудовольствием посмотрел на дипломата.

— Не надо… так кричать, — пробормотал он. — Что… со м-мной?

Турок бесцеремонно схватил молодого человека за плечи и усадил. Спина "бухарца" уперлась в холодный камень стены, подбородок безвольно упал на грудь. На макушке набухла гематома побольше куриного яйца.

— Куда вы дели мою дочь? — задал вопрос дрожащим от гнева голосом Пурятинский. — Кто ваши сообщники?!

Сулейман, решивший подкрепить слова хозяина действием, вытащил нож и приставил хорошо наточенное лезвие к шее молодого человека. Пригрозил, если тот будет запираться и врать, для начала отрезать уши. Почувствовав, как железо надрезает кожу, Юсуф инстинктивно дернулся и стал заваливаться набок.

Наверху заскрипела дверь, послышались торопливые шаги нескольких человек. Пурятинский испуганно выпрямился и неожиданно резво вытащил из жилетного кармана миниатюрный револьверчик. Вслед за хозяином поднялся и турок.

— Кто?! — выкрикнул дипломат. — Кто идет?!

— Свои, товарищ Пурятинский, — ответил с лестницы на русском языке полный мрачного веселья голос. — Извините, что без приглашения.

В подвал спустились трое мужчин в форме афганских полицейских. Первым шел незнакомый Юсуфу коротышка с "парабеллумом" в руке. Вторым Абдалла с большим никелированным пистолетом, а замыкал шествие Мустафа с карабином. Владислав Игоревич беспомощно оглянулся на своего турка. Тот тупо смотрел на вооруженных людей, выставив перед собой бесполезный нож.

— Не стоит шутить с оружием, товарищ полпред, — "дядя" вышел из-за спины помощника. — Можно беды наделать.

— Вы кто такие? — тихо спросил дипломат. — Кто вас впустил?

Абдалла неожиданно быстро оказался рядом с Пурятинским и без особых усилий вырвал из дрожащей руки старика опасную "игрушку". Турок с ножом неуверенно пошевелился. Этого оказалось достаточно, чтобы "полицейский" с "парабеллумом" выстрелил в него. Сулейман выронил нож и, схватившись за простреленную грудь, попятился. Юсуф глухо застонал: от звука выстрела он чуть не оглох, голова среагировала ударом мучительной боли.

"Дядя" что-то беззвучно сказал и, небрежно вскинув пистолет, выстрелил в раненого привратника. Турка швырнуло назад и он медленно осел по стене на земляной пол. Юсуф завыл от раскалывающей голову боли.

— Зря вы так себя повели, — сказал Абдалла, наблюдая за тем, как турки снимают с "племянника" веревки. — Я думал, вы любите свою дочь. Все-таки столько лет поили-кормили, воспитывали…

— Не юродствуйте, — дрожащим голосом перебил Пурятинский, на впалых щеках вспыхнул гневный румянец. — Вы не имеете никакого права рассуждать об этих вещах!

Абдалла сухо улыбнулся и, перейдя на турецкий, приказал Мустафе унести "племянника" наверх.

— А мы с вами, товарищ, — он снова обратился к старику, — останемся здесь. Уж очень подходящее место для беседы, — "дядя" спрятал пистолет в кобуру на поясе. — Располагает к откровенности. Не так ли, Владислав Игоревич?

Бывший дипломат ничего не ответил.

Шанхай, 1934 год

В дверь номера с силой постучали. Оказалось рассыльный принес пакет с выстиранным и выглаженным костюмом. Александр расплатился и дал мальчишке на чай. Кинул сверток на кровать и подошел к раскрытому окну. Снаружи шел дождь, по тротуару ползли купола зонтов. Настроение было паршивым под стать низкому серому небу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения