Читаем Шанхайский регтайм полностью

— Эй, уважаемый, — окликнул молодой человек главаря, — вы не могли бы отъехать в сторону от женщины?

Он попробовал подойти к Мустафе, но следовавший вторым всадник преградил ему путь своей лошадкой. Еще один остановился за спиной "бухарца". Мустафа оглянулся на спутников и что-то негромко сказал на турецком. Затем легко спрыгнул на землю и пошел к растерявшейся девушке, разматывая в руках кожаный ремень.

Не успела Марина пошевелиться, как турок грубо схватил ее. Юсуф рванулся вперед, но загораживавший дорогу всадник вытащил из-за пазухи огромный "райхсревольвер" и взвел курок, нацелив толстый черный ствол в голову молодого человека.

— Стоять, где стоишь, — каркнул он. — Башку продырявлю!

Девушка вскрикнула то ли от боли, то ли от страха за спутника. Не обращая внимания на остальных, Мустафа ловко связал ей ремнем запястья.

— Прекратите, — потребовал Юсуф. — Что вам нужно?

— Деньги давай! — всадник угрожающе качнул револьвером. — Кошелек!

К главарю подбежал подручный. Вместе они совершенно зажали побледневшую от страха девушку. Засунули в широко раскрытый рот кляп. Марина яростно замычала, запоздало пытаясь кричать, но в следующее мгновение ей на голову накинули мешок. Юсуф смотрел, как грубую серую ткань натягивают вдоль всего тела девушки. Кладут извивающуюся в бессильной ярости пленницу на траву и Мустафа ловко вяжет щиколотки еще одним ремнем.

Турки перекинули Марину поперек лошади Мустафы, и он, подмигнув Юсуфу, медленно поехал прочь. Как только вожак удалился, Ахмет опустил револьвер.

— Извините, эфенди, — он слез с лошади, — но я должен вас ударить.

— Ничего, — Юсуф вздохнул. — Что же поделаешь. Бей сильно, не…

Ахмет неожиданно ударил, но не по лицу, как ожидал "бухарец", а в солнечное сплетение. Молодой человек захрипел от боли, согнулся и получил один за другим два сильных удара. Первый подбил ему левый глаз, а второй до крови рассек верхнюю губу. Юсуф отшатнулся, схватился за лицо.

Один из всадников захохотал, другой что-то сказал Ахмету.

— Еще раз, — Ахмет размахнулся. — Для верности.

И не успел молодой человек запротестовать, как турок ударил его прямо в лоб. С головы Юсуфа слетела каракулевая шапочка. Он пошатнулся и, не удержавшись на ногах, плюхнулся на землю. Из глаз хлынули слезы.

— До встречи, эфенди, — донесся откуда-то сверху голос Ахмета. — Мы уезжаем.

Фырканье и топот лошадиных копыт, удаляющийся хохот разбойников. Молодой человек неловко поднялся. Вытер платком мокрое от слез лицо. Посмотрел на шелк замаранный кровью из разбитой губы. Осторожно спустился к воде. Умылся и намочив платок, приложил к кровоточащей ссадине. С холодным любопытством долго смотрел на свое дрожащее отражение в темном зеркале воды.

* * *

— Где моя дочь? — бледнея и схватившись за грудь повторил вопрос Владислав Игоревич. — Что с ней?

Запинаясь, глядя себе под ноги на ковер, молодой человек стал рассказывать. О том, как "фаэтон" остановила шайка бандитов. Как разбойники избили его, забрали все деньги, и увезли с собой девушку… Дипломат слушал молча, ни разу не перебив "бухарца". Его глаза, то изучали синяки и ссадины на лице молодого человека, то начинали закатываться, казалось, что Пурятинский сейчас грохнется в обморок.

— Я ничего не мог сделать, — всхлипнул Юсуф. — Их было четверо. У каждого оружие. Простите меня…

— Как вы могли, — шаркая туфлями Владислав Игоревич отошел от гостя и опустился в кресло. — Как вы могли, — бессильно повторил он.

Молодой человек вынул из кармана измятую бумажку.

— Главарь бандитов сказал, чтобы я передал вам записку, — он положил письмо на колени старика. — Они хотят с вами встретиться. Наверное, запросят выкуп.

— Что это? — Пурятинский непонимающе смотрел на листок с каракулями. — Зачем?

Юсуф терпеливо повторил. В глазах дипломата появилось осмысленное выражение. Он дважды перечитал текст записки. Надолго задумался, закрыв лицо ладонями.

— Дорогой Владислав Игоревич, — негромко начал Юсуф, — еще раз прошу простите меня. Если вам нужна любая помощь, то вы можете располагать мною, как будет угодно.

Пурятинский не ответил. Тяжело поднялся.

— Будьте любезны, подождите меня здесь, — глухо сказал он. — Я вернусь через несколько минут.

Не глядя на гостя, он быстро вышел. Юсуф шагнул к закрывшейся за стариком двери, но не успел. Провернулся ключ, и замок щелкнул, запирая молодого человека в кабинете. Послышались торопливые, удаляющиеся шаги. Несколько минут "бухарец" растерянно ждал. И понял, что напрасно теряет драгоценное время.

— Вот гад, — Юсуф бессильно подергал дверную ручку. — Обо всем догадался.

Оглядевшись по сторонам, он подошел к окну. Вскочил на подоконник, потянул вниз верхний, туго сидевший в гнезде шпингалет. Одну за другой распахнул створки окна и спрыгнул в сад. Краем глаза заметил какое-то движение слева от себя и быстро сунул руку в карман пиджака, куда переложил "бэби".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения