Читаем Шаги в темноте полностью

– Я видел его один раз, когда мы с Чарльзом заходили в гостиницу. Я случайно заглянул в помещение, где он стоял, и удивился, зачем им такая мощная машина. Но меня сразу же прогнал оттуда Спиндел. Мне тогда показалось странным, что он рассердился, застав меня там. Правда, Уилкс дал вполне убедительное объяснение, и я больше об этом не думал. Господи, если я прав и этот генератор дает свет и приводит в действие машину, шум от которой мы слышим, то получается, что здесь замешан Уилкс?

– Уилкс? Улыбчивый толстяк, хозяин гостиницы? Не может быть!

– Мы про него ничего не знаем. А это проливает свет на кое-какие обстоятельства. Стрейндж! Он же остановился в гостинице. Похоже, они с Уилксом работают вместе.

– Нет! – возразила Маргарет. – Только не Майкл Стрейндж! После того что он мне сказал! Нет, нет, никогда не поверю!

Питер не стал настаивать. Он прислушивался к приглушенному гулу и постукиванию неведомой машины, стараясь определить, что это может быть. Шум определенно что-то ему напоминал. Маргарет хотела что-то сказать, но брат жестом остановил ее. И вдруг Питер вспомнил, как пару лет назад попал на экскурсию в образцовую типографию. Обернувшись, он воскликнул:

– Маргарет! Это печатный станок!

– Не понимаю…

– Фальшивомонетчики! Другого объяснения нет.

– Фальшивомонетчики?

– Вероятно, они печатают банкноты, – предположил Питер, садясь на край стола. – Давай разберемся. Похоже, мы раскрыли секрет монастыря. Если здесь промышляет банда фальшивомонетчиков, то они хотят выкурить нас из дома. Ведь это идеальное место для печатного станка! Пустой дом, якобы населенный привидениями. Надо только держать местных жителей в страхе и отпугивать возможных жильцов. Как мы раньше не догадались!

– Но, Питер, это лишь твои фантазии! Как могла эта банда знать про подземный ход и отодвигающуюся панель?

– Не банда, а ее главарь. Тот, кто стащил из нашей библиотеки книгу и вырвал страницы из той, что хранится в Британском музее. Короче, Монах.

– Ты имеешь в виду Майкла Стрейнджа?

– Не знаю, он это или нет, но ясно, что Монах не простой фальшивомонетчик. Он очень умен, осторожен и все знает про наш монастырь.

Маргарет предостерегающе сжала руку брата. Кто-то отодвигал засовы на двери их темницы. Питер повернулся к двери, заслонив собой сестру. Дверь открылась, и в щель просунулся ствол пистолета. Грубый голос произнес:

– Отойдите к стене, вы оба!

Они повиновались. Дверь открылась шире, и на пороге появился человек, похожий на фермера. На голове у него была матерчатая кепка, а нижнюю часть лица закрывал носовой платок. В левой руке он держал бутылку с водой, которую поставил на пол.

– Стойте на месте! – предупредил он, отступая назад и что-то нащупывая за спиной. Потом втащил второй стул и толкнул его на середину камеры.

– Вот, можете взять его и воду, – распорядился человек. – И не дерите понапрасну глотку. Никто вас не услышит.

– Где мы? – спросил Питер, не слишком надеясь получить ответ.

– Там, где никому и в голову не придет искать вас.

– Но вы не можете держать нас здесь! – подала голос Маргарет. – Пожалуйста, отпустите нас. Не умирать же нам тут с голоду!

– Это не мое дело, – последовал безжалостный ответ. – Монах и не на такое способен. Вы сунули нос не в свое дело. А с теми, кто становится на его пути, разговор короткий.

Мужчина выразительно провел большим пальцем по горлу.

– Послушайте, – начал Питер, – я богатый человек, и если вы поможете нам выбраться отсюда, вас ожидает солидное вознаграждение.

Человек рассмеялся.

– Что? Сами знаете, что случилось с Дювалем. Нет уж, спасибо, я на тот свет не спешу.

– Я гарантирую, что с вами ничего не случится.

– Как же! Воображаете, будто остановите Монаха? Его не видела ни одна живая душа, и пусть вас сторожит хоть целый отряд полицейских, все равно он вас достанет. Вы не захотели убраться отсюда, шпионили за Монахом, вот и попались! И после этого еще надеетесь сбежать. Нет, господа хорошие, не получится. Может, когда-нибудь и отыщут ваши косточки, да никто не догадается, что это вы. Не надо было связываться с Монахом. – И, хохотнув, он вышел, задвинув за собой засовы.

Маргарет бессильно опустилась на стул.

– Питер, неужели он серьезно? Они не могут так ужасно расправиться с нами!

– Конечно, нет, сестричка. Не вешай нос. Даже если они решили сгноить нас здесь, Чарльз ведь не будет сидеть сложа руки.

– Но он сказал, что никому в голову не придет искать нас здесь. Господи, Питер, и почему мы не уехали отсюда, как хотела Селия?

– Когда Чарльз обнаружит, что мы пропали, он перетряхнет весь монастырь. Послушай меня, сестричка! Не падай духом! Чарльз уже знает, что с этим местом что-то неладно. Они с Селией наверняка догадаются, что мы не просто исчезли, а попали в западню где-то в нашем доме. Они сообщат в полицию и поднимут на ноги всю округу. Я ни минуты не сомневаюсь, что нас найдут.

– А пока нас найдут, мы можем рассчитывать только на это, – сказала Маргарет, указывая на бутылку. – Поиски могут затянуться. Или же Монах нас просто убьет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера

В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен. Случайный свидетель утверждает, что его столкнули с лестницы. Полиция начинает расследование, но неожиданно при странных обстоятельствах погибает и свидетель преступления…

Джозеф Смит Флетчер

Классический детектив
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература