Читаем Сфера полностью

– Для начала потесним ее, покажем, что мы не ее добыча. Шаг за шагом. И раз! И раз! – Л’атто твердо шел вперед, направив копье в морду змеи. Л’сандер встал слева от него и приноровился к его ритму. Гигантская тварь шипела и раскачивалась, делая ложные выпады, пыталась запугать их. Но поняв, что жертва не дается легко, сменила тактику. Змея стала ползти назад, держа голову выше эльфов и заходя то слева, то справа от них. Кончики копией следовали за ней. Наконечник оружия Л’атто выступал на три ладони дальше копья юноши, и был покрыт кровью первого монстра. Возможно, змея решила, что молодой эльф враг послабее. Юноша почувствовал на себе ее взгляд и уставился в мутные холодные глаза. Тварь все так же понемногу отступала, раскачиваясь над эльфами. Вдруг она сделал резкий рывок влево, Л’атто тут же перевел свое копье вправо, а Л’сандер замешкался. Змея тут же вильнула головой в обратную сторону, как бы замахиваясь, и, отвернув морду, широким лбом ударила юношу. Он держал копье близко к телу, не успев выставить его вперед, и попытался поставить блок, как в поединке с шестом. Древко конечно же треснуло, вдавилось в грудь юноши, который отлетел на дюжину шагов, ударившись о тело убитой змеи. Потом он порадуется, что попал не в дерево. Сейчас же он онемел и не мог даже крикнуть от боли – удар выбил из него весь воздух, и было такое чувство, будто легкие сжались в комок и отказывались наполняться воздухом. Юноша лежал и бессмысленно открывал рот. По щекам текли слезы, и в глазах стоял страх умереть от удушения. В голове звенело, во рту была кровь.

– ..ндер! Л’сандер! – донеслось издалека. И юноша наконец-то смог вдохнуть. Сразу в носу запершило от вони мертвой змеи, а ребра пронзила боль, видимо, были сломаны или треснули. Юноша посмотрел, кто его зовет – Л’атто размахивал копьем и сократил дистанцию до твари, заставив ту, защищая тело, опустить голову. Вторая змея? Так вот что ударило его. Мгновенно в голове все прояснилось и он пошатываясь поднялся на ноги, – …, ..то, Л’атто – смог он крикнуть с третьей попытки, – я в порядке, сейчас помогу.

– Будь осторожен! Тварь, – он прервался, нападая или уклоняясь от выпада, – тварь еще не показала хвост.

Л’сандер сделал осторожный шаг: правое колено и левая ступня болели и плохо слушались, перелома не было, ушиб или вывих. Сплюнув кровь, он осторожно пошевелил челюстью – цела, видимо, ударился обломков дрека. Копье! Эльф осмотрелся, рядом не его не было, уронил, пока летел. Оно точно было сломано. Копье павшего брата! Юноша заковылял к гигантской голове, лежащей поблизости, привыкая к боли и оценивая возможности своего тела. Подобрав копье с земли, он решительно повернулся к дерущимся: Л’атто старался перехватить инициативу, постоянно атакуя змею, делая выпады и рубя широким копьем наотмашь, не давая той атаковать, однако, тварь делала выпады, врезаясь тупым носом в место, где стоял эльф, не обращая внимания на копье. Останься эльф на месте и упри копье в землю, возможно, он смог бы ранить тварь, а может быть, оно просто сломается. То, прямым ударом змея раздавит Л’атто, было понятно всем троим. Все повторялось. Кандидат должен был отвлечь монстра, чтобы защитник нанес финальный удар. Только в этот раз он был один. Юноша бесстрашно двинулся к змее, казалось, что запас его страха просто вышел за последние минуты. Змея предупреждающе зашипела, встречая его. Наставник оттеснил тварь к самому входу в пещеру, и Л’сандер, заходя сбоку, рисковал быть прижаты к горе или к стене пещеры, но он надеялся, что тверда скала защитит его от яростных бросков змеи, если конечно тупая тварь понимает разницу между землей и камнем.

– Давай ближе к телу, – прохрипел уставший Л’атто, – коли и беги вплотную, затем руби мечом, с двумя нами, на ближней дистанции она не справится.

– Понял! – одними губами ответил юноша и сделал неуверенный шаг вперед. Змея на него не реагировала, занятая наставником. Направив копье вверх, он побежал к извивающемуся телу твари. Змея было повернулась в его сторону, но тут же пропустила рубящий удар копьем чуть ниже головы от Л’атто, к сожалению, не достаточно глубокий, и сделала ответный выпад. Л’cандер с разбегу вонзил копье в тварь, обломав древко. Змея зашипела, но ничего не могла сделать, так как старший эльф продолжал наседать. Избежав ответного удара, юноша достал меч Далека из своих веревочных ножен, и начал колоть врага, вонзая меч в одно и то же место, расширяя рану. Змея издала странный не то крик, не то писк. Юноша мог бы почувствовать жалость, услышь он такой звук полчаса назад, но не сейчас, только не после обезглавленного на его глазах эльфа.

– Продолжай! – крикнул ему Л’атто, – я не пущу ее голову к тебе. Мы сможем прикончить ее.

Но они не смогли. Л’сандер услышал шипение из глубины пещеры и инстинктивно отпрыгнул, оставив меч в ране. Там, где он стоял, в облаке пыли после удара поднималась еще одна змеиная голова. Снова юный эльф заглянул в холодные мутные глаза гигантского хищника, но в этот раз он был безоружен.

Перейти на страницу:

Похожие книги