— Мое уважение очень сложно заслужить, Рейчел. — Его взгляд неотрывно изучает меня. — Тебя я уважаю. — Он протягивает руку, чтобы я перестала пятиться, кладет ладонь мне на лицо, заставляя замереть. — Я понимаю тебя, Рейчел. Возможно, не говорю этого вслух, тебе лучше даются слова, но я понимаю. Ты — первая женщина, с которой я зашел так далеко. Я впервые захотел этого. Прямо сейчас пообещай мне, что если тебе не удастся найти другую работу до того момента, как мой отец возглавит твой журнал, то ты перейдешь ко мне. Пообещай, и я тебе поверю.
Его глаза необычайно зеленые, взгляд удерживает меня на месте, словно тяжелый якорь. Мы смотрим друг на друга, будто силясь понять, что нужно другому. Только он кажется спокойным, а я таю и горю от переполняющего желания, как зефир на костре.
Знаю, что он говорит правду про то, что никогда не заходил так далеко, но и для меня это впервые. У меня закрываются глаза, стоит ему начать водить большим пальцем по коже на шее.
— Да, я обещаю.
На его губах появляется улыбка, ленивая, соблазнительная, благодарная и он притягивает меня вплотную к своей груди.
— Всегда такая твердая в своих убеждениях? — подначивает он.
— А ты всегда такой твердый? — я смеюсь напротив его шеи, упираясь в ощутимую сквозь одежду эрекцию.
Он смеется, приподняв мою голову за подбородок.
— Случается, когда ты рядом.
— Неужто? Я и не замечала. — Улыбаюсь я.
Он улыбается в ответ.
— Из-за тебя я постоянно в таком состоянии.
Боже, из-за него я такая мокрая. Я отталкиваю Малкольма и немного отступаю назад, насмешливо поведя бровью.
— А говорят, что это твое обычное состояние, когда рядом какая-нибудь девушка.
Он идет следом за мной.
— Я голодный мужчина. Не стану извиняться за свой аппетит.
— И ты предпочитал шведский стол? — Я запрыгиваю на кровать, чтобы не попасться ему в руки.
В его глазах загорается азарт, белозубая улыбка светится на фоне загорелой кожи.
— Почему бы и нет, раз я голоден?
— Тебя все еще тянет на приключения? — я спрыгиваю на пол и продолжаю убегать от него по комнате, хотя Сент и не бежит, он уверенно наступает.
— Твой голод настолько сильный, что ты, возможно, никогда не сможешь его уталить, — я продолжаю его дразнить.
— Возможно, — он хватает меня одним резким движением, прижимает ближе и говорит прямо на ухо низким голосом:
— Думаю, на тебе моя рубашка сидит лучше, чем на мне.
Со стоном прижимаюсь ближе.
— Сент.
Он игриво и озорно расстегивает первую пуговку и проводит костяшками пальцев по нежной коже между ключицами.
— Я хочу тебя, — шепчу ему, плененная и влюбленная. — Видишь, у меня тоже есть амбиции.
Его голос становится хриплым.
— Отлично, стремись к большему. Всегда. Мне нравятся жадные девчонки.
— Девчонки?! Во множественному числе! Ты тот еще фрукт! — Я снова отталкиваю Сента, вырываясь из объятий, приторно хмурясь.
— И все равно я тебе нравлюсь. — Малкольм следует за мной, а его улыбка вызывает такое же возбуждение, как и его эрекция.
— Я и стремлюсь... к большему... мне просто хочется как-то охарактеризовать наши отношения, эта неясность меня расстраивает.
Он наматывает прядь моих волос на руку, чтобы запрокинуть голову и поцеловать. И... целует.
Наши губы сталкиваются, его накрывают мои, заставляя меня поддаться, его язык проникает в мой рот, посылая пульсирующий жар по всему телу. Не разрывая поцелуя я тащу его за плечи вслед за собой к постели.
Матрас ударяет меня под коленки и я сажусь, а затем ложусь, утаскивая Малкольма за собой. Он нависает сверху, продолжая целовать меня медленно и властно. Жар испепеляет меня.
С трудом сдерживая стон, я удивленно смотрю, как он садится на матрас рядом, прижимая меня к груди одной рукой. Пользуясь положением, принимаюсь целовать его в шею и челюсть, становясь все более влажной, когда Сент проводит рукой по моему обнаженному бедру.
— Значит, мы друг друга поняли, — шепчет он, разорвав поцелуй, требовательно смотря на меня сверху вниз.
Облизав губы, я киваю.
Он снова погружает язык в мой рот. Склонившись надо мной он больше не сдерживается. Доминирующий и властный, неуступчивый, он кружит языком. Надавливая, облизывая, наступая, разжигая огонь до предела, когда между нами уже не остается расстояния. Его рука поднимается, поглаживая, по моему бедру, следуя к треугольнику кожи на шее, обнажившемуся в расстегнутых пуговицах рубашки.
Я хватаю его за подбородок, чтобы ускорить поцелуй, но он не позволяет.
— Полегче. Позволь мне насладиться тобой, — вкрадчиво произносит он, замедляя и продлевая наш поцелуй так, будто хочет испить меня до дна как дорогое вино.
Ткань его рубашки на мне такая тонкая, особенно в сравнении с твердой грудью Сента.