Орнитоптер утягивал своего седока на дно. Легкий металлический остов все же весил больше человека - Стекимо, пристегнутый ремнями, задыхался. Грудь горела, легкие разрывались от недостатка воздуха, перед глазами поплыли круги… но вот его подхватили могучие руки. Он заметил под собой пару ступней - очень крупных, но все же странно изящных, совсем не похожих на коряги Индрака. Больше ничего заметить не успел - мелькнул длинный нож, разрезая ремни, и его потянули наверх, к воздуху…
Паренек вылетел на поверхность, жадно глотая драгоценный кислород. Навстречу протянулись две огромные волосатые ручищи, увитые синими венами, блеснули добрые старческие глаза, и Крылатого Гонца втянули в баркас. Старый рыбак-дэвкаци тут же накинул ему на плечи теплый плед и сунул кружку чего-то отвратного на вкус, но, тем не менее, согревающего. «Чай дэвкаци», он же чифирь, едва не заставил желудок выпрыгнуть через горло, но в следующую секунду Стекимо расслабленно засопел и глупо ухмыльнулся.
Через борт перевалился и его спаситель… а точнее, спасительница. Молоденькая девушка-дэвкаци, всего на голову выше самого Стекимо. Она иронически улыбнулась, глядя на ошарашенное лицо юного рокушца - он, как и большинство его сородичей, до сего момента даже не задумывался, что среди дэвкаци есть и женщины.
- Матурбан кастарига, бао тапира умбан охана фо камгит, - добродушно сообщил парнишке старый рыбак.
Стекимо виновато улыбнулся - он не понял ни слова. До сего дня он даже не слышал, как звучит язык дайварани.
- Говорю: Матурбан не знал, что люди могут летать по воздуху, - повторил старик уже на ларийско-рокушском. Большинство дэвкаци Огненной Горы свободно говорят и на этом языке. - Зачем человек прилетел к дэвкаци?
- Я Стекимо Стузиан, Крылатый Гонец Рокуша, - оттопырил лацкан паренек, демонстрируя серебряный венок. - Его величество послал… к вождю…
Матурбан недовольно покачал головой - выловленный мальчишка закоченел и ужасно дрожал.
- Одана, вынимай сети, сегодня лов закончен, - вздохнул он. - Правим домой…
Старый рыбак с внучкой взялись за весла, и тяжелый баркас двинулся к берегу. Сети, связанные из тонких ремней, сиротливо свернулись на дне мокрой кучкой. В деревянном садке вяло трепыхался десяток некрупных рыбешек - сегодня хорошего улова не вышло.
- Выпей еще, маленький человек, - донеслось до Стекимо.
Уже сквозь сон он принял новую порцию чифиря, и перед глазами все поплыло. Два грубо вырубленных лица, старческое и девичье, расплылись, звуки превратились в невнятный гул, и Крылатый Гонец потерял сознание.
Он очнулся уже наутро. Глаза резко распахнулись, Крылатый Гонец исступленно схватился за грудь и резко вскочил на ноги - драгоценные письма пропали! Но он тут же успокоенно выдохнул - конверты, все так же аккуратно запечатанные, лежали рядом, на крышке высокого ларя.
Стекимо провел ночь в кожаном мешке, набитом соломой. Постель оказалась ему как раз впору - у дэвкаци тоже есть дети, и мебель для них делается поменьше. В очаге жарко горел огонь, а рядом с ним на трехногом табурете сушилась одежда Крылатого Гонца. Стекимо только теперь сообразил, что его переодели в чистое и сухое - полотняную рубаху и широкие шаровары. Вот костюмчик оказался совсем не по росту - Стекимо в нем просто тонул. Увы, свободной детской одежки в доме не нашлось.
- Выпей это, мальчик, - окликнули его.
Из-за занавески вышла Одана - та самая девушка-дэвкаци. В руках она держала бронзовую чашу с каким-то дымящимся варевом.
- Это… то, что вчера?… - опасливо спросил Стекимо.
- Нет, больше чаю нельзя - люди слабые, не выдерживают хорошее питье. Это горячая уха. Вот, возьми щепку.
Стекимо принюхался к густому аромату и начал наворачивать за обе щеки. Правда, орудовать вместо ложки длинной щепкой с выдолбленной сердцевиной первоначально было неудобно, но у дэвкаци так принято, ничего не поделаешь. Остатки бульона он просто выпил и сразу почувствовал, как в желудке становится тепло и уютно.
- Очнулся, небольшой человек? - откинул занавеску старый Матурбан. - Смотрите, дети, какую рыбу дедушка вчера выловил!
Стекимо с трудом удержался, чтобы не отшатнуться - в комнату ввалился целый десяток разномастных дэвкаци. Благообразная старушка, два матерых великана, едва не задевающих потолок, две женщины, увешанные драгоценностями (одна - беременная), и пятеро детей разного возраста. Четырехлетний карапуз, похожий на пухлого медвежонка, подбежал к Стекимо вплотную и удивленно разинул рот - он еще никогда не видел таких мелких и тощих взрослых.
- Это Луганика - жена Матурбана, это Баг и Кабинар - сыны Матурбана, это Астара и Мисти - невестки Матурбана, а это все внуки Матурбана, - представил свое семейство патриарх. - Одана - самая старшая внучка Матурбана, дочь Бага и Астары. Матурбан рад видеть человека из Рокуша в жилье рода Рыбак.
- Мне к вождю… - неловко промямлил Стекимо. - Хабуму Молоту…
- Зачем?
- Письмо… от короля…