Принцесса, очутившись футах в четырёх от меня, вдруг оттолкнулась ногой от земли и со всего разбегу бросилась в мои объятия. Я точно бы упал, не удержавшись на ногах, не подоспей мне на выручку его величество. Король обхватил меня за плечи и помог сохранить равновесие. Должен сказать, что если кто и выглядел ещё забавней нашего Рунсибела, так это был шут в королевских одеждах. Просто уморительное зрелище являл собой старина Одклей. Который, кстати, проникся серьёзностью и торжественностью момента и, пожав мне руку, без всяких дурацких ужимок произнёс:
– Отличная работа, оруженосец. Ты выше всяких похвал.
«Вот если б он всегда так держался, – подумал я, – мы с ним могли бы подружиться...»
– Я никогда в вас не сомневалась! Никогда! – пылко воскликнула Энтипи.
Откуда ей было знать, что, не наткнись я в лесу на того несчастного разведчика, меня бы уже давно и след простыл, а она и её родитель стали бы пленниками Меандра. Да, собственно говоря, ей и незачем было это знать...
– Я тоже, принцесса. – Мне стоило немалого труда заставить себя произнести эти слова. И прибавить: – Ведь вы ждали меня здесь, и этого одного было достаточно, чтобы я пошёл на любые жертвы...
Она вцепилась в меня что было сил, до боли сжала в объятиях, и раны, нанесённые Тэситом, тотчас же дали о себе знать. Но я стоически это вытерпел и не дал угаснуть нежной улыбке, сиявшей на моей физиономии.
– Расскажи нам, Невпопад, всё, что ты успел увидеть и услышать за это время. Всё без утайки.
Мы неторопливым шагом возвращались в форт. Разумеется, я намеревался ослушаться приказа и кое-что от его величества утаить. А как же иначе? Неужто же мне следовало признаться, что я собирался сбежать и непременно это сделал бы, если б сама судьба в лице разведчика-скитальца не заступила мне дорогу? Так что я в своём рассказе слегка преувеличил собственную готовность сложить голову во имя короля Истерийского.
Рунсибела до крайности удивило и огорчило известие об измене Кореолиса. Стоило ему услыхать из моих уст имя доблестного рыцаря, и он замер как вкопанный, чтобы не упустить ни слова из моего рассказа. Разумеется, нам всем тоже пришлось остановиться. И пока я не выложил королю всё, что касалось его доверенного рыцаря, он не соизволил сдвинуться с места. Я закончил свой рассказ упоминанием о дереве, которое раздавило толстяка в лепёшку.
– Я давно подозревал, что у него на уме нечто дурное, – задумчиво проговорил Рунсибел. – Но что он на измену способен... Нет, о подобном я даже помыслить не мог. Какая трагедия! Я имею в виду не только его предательство, но и гибель. А ещё то, что, выходит, человек может слыть образцом всех добродетелей и при этом внутренне быть готовым к предательству, не обладать чувством чести... Не понимаю... Просто не понимаю, как такое возможно. А ты что скажешь, оруженосец?
Я успел уже порядком продрогнуть, и мне не терпелось поскорей вернуться в форт. Поэтому я отделался пожатием плеч и спросил:
– Что мы теперь предпримем, ваше величество?
Мне хотелось переключить внимание монарха с вашего покорного слуги на какой угодно иной предмет.
Король слегка нахмурился, обдумывая мой вопрос, но тут в разговор вклинился Одклей. С дурацкими своими ужимками он прогнусавил:
– Нам плевать, куда все делись, мы-то с вами здесь...
Я даже не попытался понять, что он имел в виду, но король с улыбкой кивнул и проговорил:
– Верно подмечено. Лучше и не скажешь, Одклей.
– Что он этим хотел сказать? – удивлённо спросила Энтипи.
– А то, – весело ответил Рунсибел, – что...
Но тут чей-то чужой голос с сарказмом перебил его величество:
– Он хотел сказать, что вам придётся здесь остаться и ждать возвращения ваших рыцарей и гарнизона.
Мы остановились и заглянули за одну из створок ворот. Там стоял Меандр – собственной персоной с издевательской улыбкой на губах и обнажённым мечом в руке.
27
Мы все четверо окаменели от ужаса.
– Приветствую вас. Я – король Меандр, известный также как Безудельный король и король-скиталец. Но, впрочем, обойдёмся без церемоний. Можете обращаться ко мне просто – Меандр. С меня этого будет вполне довольно.
Он всех нас по очереди оглядел и стал на каждого направлять остриё своего меча. Замечу, кстати, что тяжёлый и длинный двуручный меч он держал в одной руке легко, как пушинку.
«Ну и силища у этого короля Безумца», – мелькнуло у меня в голове.
– Итак, – сказал он. – Кто из вас настоящий шут? – Остриё меча качнулось в сторону Одклея.
– Верно, сир. Это я, Одклей. Придворный шут. К вашим услугам.
Бедняга так и трясся от страха. Ещё бы, он не сомневался, что Безумец сейчас всех нас прикончит, начиная с него. Я, признаться, тоже сперва так подумал.
Но Меандр лишь небрежно ему кивнул, и остриё указало на Энтипи.
– А это... принцесса?
Она ничего ему не ответила. Смерила презрительным взглядом и надменно вскинула голову. Но тут, к немалому её удивлению, король-отец с мягким укором произнёс:
– К тебе обратился его величество Меандр, дитя моё. Пусть он властитель враждебной нам державы, ты тем не менее должна ответить ему подобающим образом.