Читаем Семь смертных грехов полностью

- Отче! - всплеснул руками Матеуш. - Да ты ли это?

- Не пью, - сказал брат Макарий. Матеуш ущипнул себя.

- Глазам своим не верю!

- Не пью! - повторил квестарь, с жадностью расправляясь с остатками кулеша, - не пью с тех пор, как потерял друга, который ждал меня верно, а я его неожиданно покинул.

- Не горюй, отец мой, не ты первый. У меня тоже была одна женщина, молодуха ладная, но я вынужден был покинуть ее.

- Эх, - махнул рукой квестарь, - тут совсем другое дело.

- И не раз и не два так случалось со мной. Люблю я женщин, да только иногда они так привяжутся, что никак не разделаешься.

- Не в том дело, брат. А Кася дома?

- Да где же ей еще быть? Э-э, Кася не такая. Я ее вырастил в скромности, на мужика она и не взглянет. Она прошла воспитание у преподобных отцов, и гляди, какая выросла умница. Свое дело знает. Э-э, Кася... Если бы у меня жена была такая, меня не прозвали бы Бабьим угодником, нет. Добродетельная девка и по книжке молиться умеет. Один францисканец говорил, что Кася с ее образованием могла бы стать настоятельницей женского монастыря. Ты знаешь Касю, отец мой?

- Знаю, знаю. Да, она, пожалуй, кое в чем разбирается.

- Утешение мое на старости лет.

- Красивая девка.

- Добрая!

- Стройная!

- Набожная!

- И умеет применять философские принципы.

- А как поет!

- Нас в бараний рог согнуть сможет.

- При ней я как дурак. Только я Касе не говорю про это, чтобы уважения ко мне не потеряла. Глазами поводит, как какой-нибудь ученый ксендз.

- Правильно делаешь, братец мой. Она образованнее любого ксендза.

Польщенный Матеуш подложил квестарю порядочный кусок жаркого и сел рядом, внимательно присматриваясь к нему.

- Ты что-то не в духе, отец мой. Червь тебя, что ли, сосет? Что это за друг, который такую тоску на тебя нагоняет?

В корчму с шумом ввалился пан Гемба. Увидев кве-старя, он протянул руки и радостно закричал:

- Привет, брат! Мне тебя само небо посылает, потому что я в большом огорчении. Привет, король начатой бочки!

Квестарь засмеялся и послал шляхтичу воздушный поцелуй.

- Привет, мастер сабли.

- Ты, отец мой, куда больший мастер, только по другому делу, поэтому твои победы более красивы.

- Садись, уважаемый шляхтич. Если ты опечален, - садись и выпей, сколько влезет; если не в ладу с добродетелью, - придвигайся поближе, избавишь нас от скуки.

- Тебя никто не переговорит, - сказал пан Гемба, усаживаясь на скамье. Матеуш, черт рогатый, жбан и кубки нам в утешение!

Корчмарь побежал в подвал, подгоняя своего батрака, орудовавшего у вертела и мурлыкавшего себе под нос какую-то длинную и заунывную песню.

- Представь себе, отец мой, - начал пан Гемба, - что на ярмарке в Кшешовицах я встретил этого мерзавца Литеру. Я погнался было за неблагодарным, но он, заметив меня, тут же скрылся.

- Плюнь на него, - посоветовал брат Макарий, - он явно недостоен тебя.

- Да как же, отец мой, ведь без него я, как без рук. И поговорить не с кем. С тех пор как моя последняя покойница жена ангельский чин себе избрала, я страдаю от одиночества и вынужден беседовать с самим собой. А что я от самого себя узнаю, отец мой? Совсем ничего.

- Да, это печально, брат.

- Брат? - поперхнулся было пан Гемба, но затем махнул в отчаянии рукой. А, пусть будет брат. Все равно я ни к черту не гожусь, поэтому можешь называть меня братом. Посоветуй, что делать?

Квестарь долго сидел молча поглаживая бороду.

- Ведь ты хвалился, что все можешь,

- Женись, ваша милость, вот мой совет.

- Седьмой раз? - удивился шляхтич.

- Да кто будет считать. Выдержать семь женщин - это не шутка.

- Была у меня одна на примете, да этот дурак Литера отбил. Ох, и хороша была, хоть и косила немного.

- Стало быть, ты ищешь почтенного Литеру, чтобы посчитать ему ребра за девку, или же ты хочешь рассеять скуку?

- По правде говоря, и за тем, и за другим.

- Ну, так ты его не сыщешь.

- Откуда ты знаешь, поп?

- Он боится, как бы ты не зарубил его. У тебя нрав горячий, да и саблей владеешь неплохо.

- Тебе понравилось, как я пана Топора угостил?

- Здорово это у тебя получилось! Пан Гемба от удовольствия потер руки.

- Расцеловал бы я тебя, поп, будь ты родом получше. Но мои предки, которые по женской линии происходят от самого пана Тромбы, перевернулись бы в гробу, если бы увидели, что я на дружеской ноге с таким оборванцем, как ты. Матеуш, проклятый, дай выпить, а не то я корчму разнесу вдребезги.

Корчмарь поспешно принес новый жбан. Войтек придвинул кубок. Пан Гемба заглянул в жбан, понюхал и приказал хозяину и слуге поскорее убираться.

- Пей, поп, немного радости нам на этом свете осталось.

- Не пью я.

Шляхтич так и ахнул. Перекрестившись, он наставил ухо.

- Повтори, а то у меня с ушами что-то неладно.

- Не пью!

- Ты, наверное, заболел, отец? Беги-ка поскорее к коновалу, пусть он тебе кровь пустит.

- Пить не могу.

- Эй, почтенный поп, ты, я вижу, начинаешь со мной шутки шутить. Будешь пить, это я, пан Гемба, говорю тебе. Квестарь нежно улыбнулся и развел руками:

- Не могу, путь мне лежит далекий.

- Не позволю! Такой обиды я не допущу.

- Ничего обидного в этом нет. Зато я охотно помогу тебе управиться с жарким.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное