Читаем Семь посланников полностью

нажал на какой-то невидимый рычаг. Макензи не успел опомниться, как оказался на поверхности. Местность, в которой он очутился, была знакома ему. Это была стоянка космического транспорта, где он оставил "Баллас". Данное открытие обрадовало его. Люди или иные существа, в руки которых он попал, и в самом деле оказались спасителями. Генри полагалось отдать должное своему старому приятелю Сталкеру: он и его люди были вездесущи. Не теряя долее времени, он направился к своему космолету, и обнаружил его готовым к взлету. Он подоспел в тот момент, когда бортовому интеллэйду была отдана команда "закрыть внешний шлюз". Вовремя проскочив через проход, Генри вступил на борт корабля. Прошел в капитанскую рубку и обнаружил Брэстеда сидящим за пультом управления. Он отдавал команду системному помощнику с такой быстротой и четкостью, словно задумал поспешно покинуть планету. Поглощенный осуществлением запуска, Абель не заметил прихода своего покровителя.

- Отчего такая спешка? Услышав его голос, молодой человек вздрогнул, резко обернулся и ахнул, увидев пришедшего.

- Вы живы? Я хотел сказать, как хорошо, что вы живы, - поправил он

себя. - Конечно, жив! А ты что подумал? - сердито посмотрел он на Брэстеда.

- Но там было столько.. столько. и вы один. и я думал.. - запинаясь,

попытался племянник оправдать свой поступок.

- Ты подумал, что меня пришили, и решил задать стрекача? - все тем

же резким тоном закончил Генри мысль говорящего.

- Да, - потупившись, признался Абель. - Я был уверен, что вы не

сможете выбраться из этой заварушки живым.

- Не очень-то это тебя оправдывает.

- Я бы не оставил вас. защитил бы. если бы у меня было хоть

какое-нибудь средство защиты.. Но я безоружен и не мог вам помочь.

- Если только в этом заключалась твоя трусость, то я готов простить

тебя, - с пренебрежением бросил Генри. - Займи свое место. Пора покинуть эту зловещую планету.

Г л а в а 5

ПРЕДАТЕЛЬ

В доверии, конечно, необходима осторожность,

но далеко

необходимее еще более быть осторожным в

недоверии.

Й. Этвеш

Генри снова обратился за помощью к спейсджекеру. Он рассказал товарищу о злоключениях на Линиане и поблагодарил его за услугу, оказанную его людьми.

- Честное слово, Генри, я уже не меньше тебя заинтересован в исходе

этих сумасшедших преследований. Ох, и скользким же типом оказался этот твой Куксус! Клянусь, попадись он мне в руки живым, я его помучил бы вволю. Но ты почему-то отвергаешь мою помощь.

- Дори, я предпочитаю самолично расправиться с ним.

- Ну, знаешь ли, с такой своей настырностью ты опять попадешь в беду.

Этот ловкач опять подставит тебе подножку.

- Если я не смогу его одолеть, значит, зря жил все это время, - сердито

промолвил Генри. Сталкер не стал больше уговаривать товарища и, перепроверив информацию в банке данных, передал ему новые координаты Ксеноса и отключился от связи. Установив новый курс полета, Генри удалился в свою каюту отдохнуть после трудного дня. Как только он покинул рубку управления, его подопечный установил связь с прежним абонентом.

- Что опять стряслось, Генри? - спросил капитан Сталкер и удивился,

увидев на экране молодого Брэстеда. - Ты? Что тебе нужно? - холодно спросил Сталкер.

- Капитан, я хочу поступить к вам на службу.

- Службу? - расхохотался собеседник. - Какая еще служба? Мы

спейсджекеры - грабители и головорезы. У нас не правительственные ясли для слабаков.

- Я знаю, кто вы такие, и я хочу быть спейсджекером!

- Ишь ты, какой спесивый! - хмыкнул Сталкер. - А Генри знает о

твоем желании?

- Нет.

- И ты не поставишь его в известность?

- Нет, он мне никто! Я не обязан отчитываться ему.

- Неблагодарный! Он столько времени потратил на твои поиски. Так-то

ты платишь ему за добро?

- О каком добре вы говорите? Он даже не знает значения этого слова!

Ему на все и на всех наплевать, лишь бы потакать своим безумным помыслам. Он и вас использует только как информбюро. На самом же деле он ненавидит вас.

- Знаю, - неожиданно ответил собеседник. - Генри Росса ни к кому

никогда не благоволил. Исключением являлся, пожалуй, только твой отец, да и к тебе, как я вижу, он относится иначе, с особым вниманием. Запомни, желторотый, у спейсджекеров за главное правило берется преданность и доверие, если хочешь стать одним из нас, научись прежде быть благодарным своему покровителю, - сказав это, капитан Сталкер отключил связь.

* * *

- "Пурус", проведи повторную юстировку окуляриса, - приказал Макензи

бортовому интеллэйду. Системный помощник проверил оптико-механический измерительный прибор и дал контенсивный ответ:

- Превентивный реципиент вышел из строя. Система навигации, связанная

с реципиентом, не получает сигналов и в связи с этим не сможет направлять судно под автопилотом. Чтобы восстановить работу навигатора, необходимо устранить неполадки в окулярисе.

- Только этого мне не хватало, - подосадовал Генри. - Что поделаешь,

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное