Читаем Семь красавиц полностью

<p>Бахрам женится на дочерях падишахов семи стран</p>Всей душою в наслажденья погрузился шах, Ибо он устал в походных пребывать трудах.Судьбы подданных устроил сам сперва Бахрам, А уж после приступил он и к своим делам.Он попрал врагов Ирана твердою пятойИ предался неге мира с чистою душой.И пристрастие былое стал он вспоминать,Что в трудах — за недосугом — начал забывать.Как Аржанг, семи блиставший мира поясам,— Хаварнак и семь портретов вспоминал Бахрам.И в душе БахрамаТура разгорелась вновь К этим гуриеподобным девушкам любовь.Семь волшебных эликсиров в мире он открыл И семью огнями пламя страсти погасил.Первая была — царевна Кесза дворца, Но у ней в живых в ту пору не было отца.Он засватал перл бесценный рода своего И за тысячи сокровищ получил его.А потом к хакану Чина он послал гонцовИ письмо с угрозой, скрытой средь любезных слов.Дочь просил он у хакана и казну с венцом И вдобавок дань двойную на году седьмом.Отдал дочь хакан Бахраму и послал дары: Груз динаров и сокровищ, чаши и ковры.Вслед за тем Бахрам кайсару вдруг нанес удар, — Вторгся с войском в Рум. Немалый там зажег пожар.Спорить с ним не стал объятый ужасом кайсар, Выдал дочь свою и с нею дал богатый дар.И людей в Магриб к султану шах послал потом С чистым золотом в подарок, с троном и венцом.Что ж! Магрибскую царевну получил Бахрам. Посмотри, как в той женитьбе ловок был Бахрам.А когда был кипарис им стройный увезен, В край индийский за невестой устремился он.Разумом раджу индусов так пленил Бахрам, Что и дочь индийца в жены получил Бахрам.И когда в Хорезм направил шах Бахрам посла, Хорезм-шаха дочь женою в дом к нему вошла.Он царя, саклабов даром дорогим почтил,Дочь его — алмаз чистейший — в жены попросил.Так вот — от семи иклимов — у семи царей Взял он в жены семь прекрасных перлов-дочерей;И привез к себе, и с ними в счастье утопал, Юности и наслажденью полностью воздал.<p>Зимние пиры Бахрама и построение семи дворцов</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Пятерица

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература