– Эдуард Твелвтрис, – сказал он почти шепотом, и его лицо покрылось смертельной бледностью. – Это он вас прислал?
– Нет! – воскликнула она, но ее сердце едва не выскочило из корсета при звуках этого имени. Он жестко посмотрел на нее, потом опустил взгляд и обвел им мерцающий ворох ее зеленоватых юбок.
– Если я обыщу вас, мадам, интересно, что я найду?
– Грязноватый носовой платок и флакончик духов, – искренне ответила она. Потом добавила: – Если вы хотите обыскать меня, приступайте.
У него слегка раздулись ноздри, и он оттащил ее в сторону.
– Встаньте здесь, – кратко сказал он, потом отпустил ее и выдернул из замка отмычки. Сунул пальцы в маленький кармашек на мундире, достал ключ, отпер и выдвинул ящик.
Сердце Минни изменило свой ритм, когда он предложил обыскать ее, но тогда оно билось по-другому, – а тут оно заколотилось с такой быстротой, что она увидела белые точки в уголках глаз.
Она не положила письма на их правильное место, не могла – Мик не обратил на это внимания, а должен был. Она закрыла глаза.
Граф что-то пробормотал на… латыни?
Ей надо было дышать, и она выдохнула воздух.
Теперь его рука вернулась и схватила ее за плечо.
– Откройте глаза, – проговорил он тихим, грозным голосом, – и смотрите на меня, черт побери.
Она посмотрела в его глаза, голубые и холодные, как лед. Он был так сердит, что вибрация прошла по его телу, словно по камертону после удара.
– Что вы делали с моими письмами?
– Я… – Находчивость совершенно покинула ее, и она уныло сказала правду: – Положила их на место.
Он заморгал. Посмотрел на открытый ящик с ключом в замке.
– Вы… э-э… вы видели меня, – сказала она и нашла достаточно слюны, чтобы сглотнуть. – То есть видели меня возле ящика. Э-э… не так ли?
– Я… – Маленькая складка образовалась между его темных бровей, глубокая, словно разрез на листе бумаги. – Я видел. – Он отпустил ее плечо и просто стоял, глядя на нее. – Как, – медленно проговорил он, – как к вам попали мои письма, могу я спросить?
Сердце все еще грохотало в ее ушах, но кровь уже успокаивалась. Она снова сглотнула. У нее не было выбора.
– Мистер Твелвтрис, – сказала она. – Он… он действительно просил меня украсть письма. Я… не стала бы этого делать для него.
– Вы не стали бы, – повторил он, медленно подняв бровь. Теперь он смотрел на нее как на экзотическое насекомое, которое он обнаружил ползущим по его хризантемам. Он вопросительно кивнул на ящик: – Почему?
– Вы мне понравились, – выпалила она. – Когда мы… встретились в саду принцессы.
– Неужели. – Слабая краска поползла по его щекам, к нему вернулась его чопорность.
– Да. – Она смело встретила его взгляд. – Я видела, что мистер Твелвтрис не любит вас.
– Это мягко сказано, – фыркнул он. – Так что вы ответили, когда он попросил украсть мои письма? Почему он решил, что вы подходящая персона для такого заказа? Вы профессионально крадете вещи?
– Ну, не так часто, – ответила она, пытаясь взять себя в руки. – Мы… я… собираю информацию, которая может быть полезной. Просто… знаете… наблюдения, вопросы. Сплетни на раутах и приемах, все такое.
– Мы? – повторил он, подняв уже обе брови. – С кем вы этим занимаетесь, могу я спросить?
– Просто мы с моим отцом, – торопливо ответила она, чтобы он не вспомнил про трубочистов. – Это… семейное предприятие, скажем так.
– Семейное, – повторил он с легким недоверием. – Ладно… отложим это в сторону, но, если вы отказались от денег Эдуарда Твелвтриса, как к вам вообще попали мои письма?
Она доверила свою душу Богу, в которого не слишком верила, и рискнула.
– Кто-то другой украл их для него, – сказала она с предельной искренностью. – Но я случайно оказалась у… у него дома и нашла их. Я… узнала ваше имя. Я не читала их, – поспешно добавила она. – Как только увидела, что они личные.
Он снова побелел. Несомненно представил, как Эдуард Твелвтрис с жадностью совал нос в его самые больные раны.
– Но я… я знала, что они существуют, потому что мистер Твелвтрис сообщил мне о них. Вот я… забрала их назад.
Она дышала немного свободнее. Ей было гораздо легче лгать, чем говорить ему правду.
– Вы забрали их, – проговорил он, заморгал, потом строго посмотрел на нее. – И потом решили явиться в мой дом и положить их. Зачем?
– Я подумала, что вам… возможно, они понадобятся, – пискнула она и почувствовала, как запылали ее щеки.
– Очень любезно с вашей стороны, – сухо отозвался он. – Почему вы тогда не прислали их мне анонимно, если намеревались лишь вернуть их?
Она прерывисто вздохнула и сказала ему правду, хотя и знала, что он не поверит:
– Я не хотела, чтобы вам было больно. А вам было бы больно при мысли о том, что их кто-то читал.
– Что-что? – недоверчиво переспросил он.
– Доказать? – прошептала она. Ее рука взлетела в воздух против ее воли и коснулась его лица. – Ваша светлость?
– Что? – с недоумением спросил он. – Что доказать?