Это одно слово открывает истину. Если Себастьян разговаривает с ним, значит, у него нет причин этого не делать. Но я отказываюсь вникать в это, пока полностью не восстановлюсь поле своего недопохищения.
— Ты ведь мог просто позвать меня по имени, знаешь ли?
— Да, я понимаю это…
— Хорошо, — бурчу я, — меня клонит в сон. Я уже надышалась свежим воздухом.
Он усмехается.
— Как скажешь.
Мы направляемся обратно в отель, но в этот раз Кингстон идёт рядом со мной.
— Спасибо за ужин. Это было очень мило с твоей стороны.
— Всегда пожалуйста.
Кингстон провожает меня до самой двери моей комнаты и прежде, чем я закрываю её, он говорит свои прощальные слова голосом, который едва ли громче нежного шёпота:
— Спи сладко, любовь моя.
Глава 12
— Проснись и пой, солнышко! Пора увидеть Париж!
Я сдёргиваю покрывало со спящей Натали, ощущая головокружение и желая поскорее увидеть Город Огней при дневном свете. Я уже оделась, пока она пытается открыть хотя бы один глаз.
— Иди без меня, — стонет она, пряча голову под подушку. — Похмелье… хуже некуда.
Я не слышала, в котором часу она пришла прошлой ночью, благодаря силе снотворного, но судя по запаху алкоголя, что витает вокруг неё и зеленоватому оттенку её лица, догадываюсь, что поздно, или очень рано, зависит от того, с какой точки зрения посмотреть.
— Нат, вставай, — умоляю я. — Прими душ. Я принесу тосты и аспирин, и тебе станет лучше. Ты же не хочешь пропустить Париж!
— Прости… ни… единого шанса… что я покину… кровать, — стонет она, её слова едва ли можно разобрать. — Прикрой меня… повеселись. Выключи свет, когда будешь уходить.
Так тихо, как только могу, я хватаю воду из мини-холодильника, две таблетки ибупрофена из своей сумочки и оставляю всё это на ночном столике у её кровати. Затем беру из ванной мусорное ведро, ставлю его возле её кровати, и, выключив свет, тихо закрываю за собой дверь.
— Вот ты где, — произносит Кингстон, держа в руках планшетку, когда я выхожу в лобби. — Где Натали?
— Она…эм… нехорошо себя чувствует, поэтому отсыпается.
— Сегодня утром это в моде, — цыкает он, хмуря брови.
Я осматриваюсь вокруг и только тогда понимаю, что он имеет в виду. Здесь всего семь человек из группы, не считая Кингстона. Наверное, не хилая вечеринка была вчера ночью.
— Эй!
К нам подходит Чед, останавливаясь возле меня.
— Пэттон на сегодня тоже сошёл с дистанции, так что можем позависать вместе, если хочешь.
— О, да, звучит прекрасно, — я неуверенно улыбаюсь, абсолютно забывая и не осуждая его за то, что увидела той ночью. — Ты пропустил вчерашнее веселье?
— Неее, только виски. Я больше по пиву. Из всех остановок нашего тура Париж я ждал больше всего. Я не собирался просрать его!
Громкий шум пугает меня, и моя голова дёргается в сторону источника.
— Прошу прощения, — угрюмо бурчит Кингстон, наклоняясь за планшеткой, которую уронил на мраморный пол. — Но теперь, когда вы обратили на меня внимание, — продолжает он, обращаясь к группе, но по-прежнему удерживая взгляд исключительно на мне, — я бы хотел предложить прогуляться по запланированным на сегодня местам пешком. Погода изумительная, и держаться друг друга будет не сложно, учитывая такое маленькое количество. Возражения есть?
Я задерживаю дыхание, молясь, чтобы никто не жаловался, потому что прогулка звучит идеально, и я с облегчением выдыхаю, когда все молчат.
— Очень хорошо, тогда давайте начнём. И запомните, если кто-то отстанет от группы, звоните мне на мобильный, мы остановимся и подождём. Также можете поднять флажок, это поможет нам разыскать вас, — он проходит между нами, вручая всем белые флажки на маленьких палочках. — Вопросы?
Тишина, поэтому он продолжает:
— Хорошо. Наша первая остановка этим утром — собор Нотр-Дам13. Поехали?
Он удерживает дверь открытой, улыбаясь и кивая всем, когда мы проходим… ну,
Кингстон проходит в начало нашей группки, рассказывая о фактах и указывая на здания и места по пути нашей прогулки. Я пытаюсь сфокусироваться на экскурсии, но постоянно отвлекаюсь, потому что не только задница Кингстона выглядит аппетитно в обтягивающих тёмных джинсах, — что само по себе отвлекает, — но и Чед устраивает мне великую инквизицию.
— Так что, ты и Кингстон, — допытывается он, — между вами что-то было?
Я отвечаю на его болтовню краткими ответами.
— Ага, дружба. И до сих пор есть.
— Это точно всё? — он давит дальше. — И ничего больше?
Я искоса бросаю на него раздражённый взгляд.