Читаем Сексуальный студент по обмену полностью

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

С. И. Холл, Анджела Грехем

«Сексуальный студент по обмену»

Сексуальный студент по обмену — 2

Оригинальное название: S.E. Hall, Angela Graham «Filthy Foreign Exchange »

(Filthy Foreign Exchange #2), 2016

С. И. Холл, Анджела Грехем «Сексуальный студент по обмену» (#2), 2017

Переводчик: Иришка Дмитренко (с 4 главы)

Карина Олейниченко (пролог — 3 глава)

Редактор: Екатерина Шевчук

Обложка: Врединка Тм

Перевод группы: http://vk.com/fashionable_library

Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 

Аннотация.

Когда Эхо Келли приглашают в туристическую поездку по Соединенному Королевству, она хватается за выпадающую раз в жизни возможность, отказываясь позволить своему «прошлому», вернувшемся домой, остановить её. 

По крайней мере, она убеждает себя в этом до тех пор, пока не встречает его снова. Это не единственная встреча, как она того ожидала, но Эхо готова пережить их все. 

Вот только к этой новости она готова не была...

Он — её туристический гид. 

Для такого расклада у неё нет запасного плана. 

* * *

Как только Эхо приняла предложение, Кингстон осознал, что это значит. И когда он видит её, стоящую в его доме, в котором он провёл своё детство, её судьба предрешена. Не существует ничего, что помешает Кингстону наконец сделать своей ту, которая и так принадлежала ему. 

Её.

Не каждому даётся второй шанс, но Кингстон Хоторн уверен: он ни за что его не упустит.

Оглавление

С. И. Холл, Анджела Грехем

Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!

Аннотация.

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

ЭПИЛОГ

Пролог

— И никакого алкоголя, — предупреждает Себастьян тихим шёпотом, обнимая меня в последний раз на прощание.

Я ничего не обещаю, подкалывая:

— Я достаточно взрослая, чтобы пить в Великобритании, так что…

— Эхо, — он выпускает меня из объятий и обхватывает за плечи, его голос по-прежнему тихий, но строгий. — Я провёл последний месяц, уговаривая нашего отца — самого упрямого, сверх опекающего человека в мире, — позволить тебе путешествовать по миру не для того, чтобы ты напивалась или ещё хуже. Поэтому, пожалуйста, будь умницей и оставайся сестрой, которой я доверяю. И не делай ничего, чего бы ни сделал я.

Он лукаво приподнимает бровь и с узнаваемым огоньком в глазах посылает мне озорную ухмылку. Ладно, теперь я знаю, что у меня есть его разрешение, чтобы пожить полной жизнью, пока буду путешествовать по Европе с рюкзаком на плечах… при условии, что буду помнить предостережения «большого брата» и прислушаюсь к некоторым его советам.

— Я буду в порядке, — я улыбаюсь. — А ты пообещай, что скажешь мне, если объявятся Саванна или Клей. Или…

— Остановись, — он перебивает меня. — Ты беспокойся о том, достаточно ли у тебя места, чтобы вытянуть ноги в самолёте и расправить крылья в этой поездке, а я позабочусь обо всём здесь. Договорились?

Я киваю.

— Договорились.

— Я именно это имею в виду, Эхо. Мы не просто меняемся местами, мы меняемся ролями. Теперь моя очередь находиться дома и беспокоиться о предках, Сэмми, и змеях, которые, как мы думали, заботились о нас. И теперь твоя очередь жить, сестрёнка. И не забывай о том, что я говорил ранее. Иди, живи.

— Так и сделаю, — коротко киваю, с твёрдой решимостью сдержать обещание, данное как Себастьяну, так и себе, а затем разворачиваюсь к остальным членам моей семьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальный студент по обмену

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену