Читаем Секреты крылатых слов и выражений [СИ] полностью

— Как же, такой малютке, одной через лес идти, — хитрит Бурый. — Тебя ж, каждый обидеть сможет. Давай, лучше, я сам передам.

Сказано–сделано.

Напекла на рассвете Машенька пирожков, положила на тарелку, тарелку — себе на голову поставила, и в короб залезла. Проснулся Медведь, смотрит, короб с пирожками на крыльце дожидается. Взвалил Бурый его на спину и в деревню зашагал.

Только дошёл до околицы, как собаки его почуяли, лай подняли. Всполошился народ, похватал рогатины и вилы. Обступили мужики Медведя. Понял тот, какого дурака свалял, когда согласился гостинцы доставить.

— Не казните меня, — упал на колени, — люди добрые. Я ручной, с цыганами брожу, да на ярмарках пляшу. Стряслась со мною беда лютая, от табора отбился. Не верите? Хотите, станцую?

И, ведь, обманул бы, бесхитростных крестьян. Но тут из короба выбралась Машенька и как закричит страшным голосом.

— Убейте его!

Бросился Медведь в лес, только пятки засверкали.

А бабушка с дедушкой бросились свою внученьку обнимать–целовать. Устроили они пир на весь мир и зажили весело и счастливо…

НЕ КО ДВОРУ

Превеликая радость тому помещику, у кого крестьяне ладные. Объедет управляющий деревни, отберёт отроков к господскому двору. Выйдет барин на крыльцо, оглядит вьюношей. Нет ли изъянов, либо несуразностей врождённых. Кивнёт благословляя. Значит, пойдут в обучение, а потом при дворе оставлены будут. В мужика–то зловоние уже так въелось — в семи водах его не отмыть. А тут отроков к чистоте приучат. Дабы по утрам рожу колодезной водой мыли, зубы мелом тёрли, да и всё тело в чистоте держали. Чтоб забыли, как вошь выглядит. В службе, что их ждёт, мелочей не бывает. В глаза барину глядеть не моги. Кланяйся легко, но со всей почтительностью. Знай время, когда свечи зажечь, а, когда затушить. Звякнет господин в колокольчик, лети к нему птицей, да не топочи. По хозяйству суетись, но на глаза своё усердие не выставляй. Полы в зале воском натри, трубки в кабинете расставь, ружья после охоты почисти, пылинки по комнатам смахни, ковры выколоти, собак выгуляй. Да, мало ли дел, всего и не упомнишь…

«К чему морока такая?», спросите. А, как же! Вдруг, случится, гость важный нагрянет? Кто его первый у ворот встретит, как не дворня? Выскочат молодцы, один к одному, как грибы подосиновики. На землю сойти пособят, лошадь в стойло поставят, чарочку с поклоном поднесут, до крыльца под ручки доведут. Статные, чистые, почтительные, лицами светлые. Сразу видно, что хозяйство тут крепкое, на самотёк не пущенное. Отрадно будет и отдохнуть, и с барином о делах поговорить.

А, то, как бывает. Заглянет помещик к соседу на обед. Глядь, конюх спешит, ногу волочит. Один лакей глазами косит, другой зубами лошадиными скалится, у третьего лицо в оспинах, от четвёртого дух такой, хоть святых выноси. Мальчонка с заячьей губой под ногами вертится, мешает.

— Что ж за дворню ты себе подобрал, любезный? — поморщится гость.

— Кого уж Бог дал, — вздохнёт хозяин. — Мужичьё, подлая порода.

— За людишками своими, друг сердечный, следить надобно, — назидательно поднимет тот палец. — Коли хочешь, изволь, продам тебе на развод. А нет средств, так сам расстарайся, улучши породу.

И рассмеётся обидно…

НЕ МЕЧИТЕ БИСЕРА ПЕРЕД СВИНЬЯМИ

Дождливым августовским утром 1399 года Витовт, великий князь Литвы, ждал в своём шатре хана Золотой Орды Темир — Кутлуга. Послышались лёгкие шаги и, откинув полог, бесшумно вошёл молодой князь Острожский.

— Язычники прибыли, — доложил, кривовато усмехнувшись. — Выйдешь к ним?

— Велика честь будет, — Витовт не спеша сел в плетёное походное кресло, вытянул длинные ноги. — Зови.

Острожский вышел и немедленно вернулся.

— Говорят, что не смеют, — фыркнул князь. — По их обычаям, ты должен выйти, принять дары, — он досадливо махнул рукой.

Пробормотав проклятие, Витовт шагнул за порог под дождь.

Татары, завидев его, залопотали по–своему и принялись кланяться. Их халаты и островерхие шапки промокли насквозь, с меховых воротников капала вода.

— О, солнцеликий Царь, — загнусил толмач, — наш хан, самый преданный из твоих друзей; любящий тебя, как брата; почитающий, как отца…

— Кто из них Темир — Кутлуг? — краем рта, прошептал Витовт.

— Молодой, в центре. В жёлтом халате, — так же, не поворачиваясь, ответил Острожский.

— … и просит принять в дар лучшего жеребца Орды, — закончил толмач.

Хан, закивал головой и расплылся в улыбке.

Конь, действительно оказался хорош. Витовт довольно похлопал его по спине, заглянул в фиолетовые, диковатые глаза и сдержанно поблагодарил татар. Те разом заговорили, замахали руками.

— Просят, что бы ты сел в седло, — Острожский пожал плечами…

Вслед за жеребцом князю поднесли саблю, ларец с каменьями, парчовый мешочек с пряностями. Хан довольно кивал и улыбался. Витовт, сдерживая накопившееся раздражение, сухо благодарил.

— Хан проголодался и просит позволения удалиться, — толмач невозмутимо смотрел щёлочками глаз на князя.

Что было делать? Витовт пожал плечами и ушёл в шатёр…

Переговоры начались только на третий день, потому что у хана заболела жена, и он ездил к себе в лагерь, проведать её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза