Читаем Секрет башни эльфов полностью

– Не знаю… Он уже почти с нас ростом. Что, если он станет размером с лошадь? Или дом? Эй, ты, остановись!

– Мы не можем позволить ему бродить по острову, – сказала Молли. – Мы за него в ответе!

– Но как его остановить?

– Попросим вежливо! – Молли остановилась на краю сада камней, в котором уже зияли огромные кратеры, и посмотрела на тролля, сидящего на самом высоком валуне. – Может быть, ты прекратишь есть? Пожалуйста!

Тролль перестал глотать камни и посмотрел на неё. Его зелёные глаза из драгоценных камней казались встревоженными.

– Мы тебя не обидим, – с надеждой продолжала Молли.

Тролль сунул в огромные челюсти очередной валун, проглотил его и громко рыгнул со звуком перекатывающихся камней. Потом он отступил на пару шагов, повернулся, отскочил к дальнему краю сада камней и снова побежал.

– Он нас не понимает, – с отчаянием сказала Молли.

– Или же он слишком жадный, чтобы слушать, – заметил Артур.

– Или слишком голодный, – предположила Молли. – Он ведь был заперт в сундуке.

– Он направляется к лесу. Бежим! – Артур помчался вслед за троллем в древесный полумрак, и Молли последовала за ним по пятам.

В лесу было намного темнее, лунный свет почти не проникал сквозь густой полог ветвей. Молли вскрикнула, когда ветка хлестнула её по лицу, а Артур споткнулся об упавший ствол дерева.

– Мы должны идти медленнее, – сказала Молли. – Иначе мы можем пораниться.

Дети остановились и прислушались. Шаги бегущего тролля быстро стихали вдали, и теперь они слышали лишь топот удаляющихся ног и треск веток. Вскоре в лесу воцарилась тишина.

– Мы его потеряли! – простонала Молли. – Здесь нам его никогда не поймать.

– Давай посмотрим правде в глаза, Молл. Мы бы и так его никогда не поймали. Нам остаётся только ждать утра.

– Надеюсь, он за это время не успеет ничего натворить, – удручённо ответила Молли. – Как Джек мог так поступить?

Артур похлопал её по руке.

– Он не знал. Мы ведь ему не сказали, что сундук волшебный.

– Ты прав. – Молли вздохнула. – И нам лучше найти его и его бисквиты, пока твои родители не проснулись и не начали задавать вопросы.

– Даже если они и проснулись, то, наверное, заняты Гарриет. – Артур повернулся и трусцой побежал к поместью. – Давай не будем тратить время. Кто знает, какую шалость в следующий раз придумает мальчик-фокусник?

Но оказалось, что мальчику-фокуснику было не до шалостей. Молли с нежностью улыбнулась, когда они распахнули дверь кухни и увидели, что он крепко спит за дубовым столом, положив голову на руки. Вокруг него валялись кусочки шоколада и бисквитные крошки, а рядом на столе верхом на лошади восседал сэр Персиваль, скрестив руки на груди. Когда кузены вошли на кухню, крошечный рыцарь оживился и положил руку на рукоятку меча.

– Вы вернулись! – Он улыбнулся им своей обворожительной улыбкой. – Я приглядывал за принцем, пока он пировал.

– Пировал – подходящее слово, – прошептал Артур. – Я удивлюсь, если у него не заболит живот.

– Давай отнесём его в палатку, – сказала Молли. – Если, конечно, сможем его поднять после всех этих бисквитов.

Артур подхватил Джека на руки и засмеялся.

– Теперь мы можем с уверенностью сказать, что у него был отличный день рождения. А теперь пошли спать. – Артур ногой распахнул дверь и вышел в ночную прохладу. – Утром нам предстоит поймать тролля…

Молли перевернула шипящий бекон на сковородке над костром, откинулась назад и посмотрела на небо. Лучи утреннего солнца пробивались сквозь нависшие ветки, лёгкий ветерок шевелил листья, а где-то высоко в небе пела птица. Восхитительный запах жареного бекона смешивался с тёплыми ароматами летнего утра. Сон на природе вызвал у Молли зверский аппетит, и она ожидала, что в любую минуту из палатки появится голова Артура.

В конце поляны раздался пронзительный голос:

– Вперёд, рыцари Мерлинуса! Мы захватим крепость злого волшебника или умрём!

Джек уже проснулся и отдавал приказы сэру Персивалю, но Молли знала, что, несмотря на пир из бисквитов, он тоже скоро проголодается. Она уже собиралась позвать его, когда услышала треск веток и звук приближающихся шагов.

– Привет, дядя Билл! Не наступите на армию орков! – закричал Джек. – Сэр Перси уничтожит силы зла!

Уничтожит… Молли тут же вспомнила про сундук из лунного камня. Её сердце бешено застучало, и она заползла в палатку и принялась трясти храпящего кузена.

– Арт! Твой папа здесь!

– Что? – Артур сонно перевернулся и моргнул.

– Проснись! Твой папа пришёл. Мы должны спрятать щепки от сундука!

Артур распахнул глаза и выбрался из спального мешка.

– О нет! Почему мы не сделали это вчера? – Он быстро натянул толстовку и вместе с Молли выбрался из палатки.

– Доброе утро, пап! – Артур широко улыбнулся дяде Биллу, который осторожно обходил поле битвы, устроенное Джеком.

– Привет, ребята! Хорошо спали? – Дядя Билл улыбнулся. – Слушайте, вы ведь больше не брали наш прекрасный сундук из розового дерева? Мы с Кэтрин едем на материк и никак не можем его найти.

Молли сглотнула.

– Я… Нет, я так не думаю.

– Сундук из розового дерева? – Артур нахмурился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны острова Рейвенсторм

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей