Читаем Седьмой совершенный полностью

– Ты, Мунис, совестлив, - заметил Абу-л-Хасан, - это хорошо. Но, положа руку на сердце, разве есть сейчас при дворе человек имеющий такие способности к военному делу , разве кто-то более чем ты достоин должности силах-салара; и, наконец, если твоя привязанность к халифу искренняя, то ты сослужишь ему большую службу. Но я не буду торопить тебя, Мунис. Я объяснил тебе положение дел и имей в виду, ничего противозаконного здесь нет, никакого заговора, если это тебя смущает. Наоборот, я призываю тебя к еще большей преданности по отношению к своему хозяину. Я должен идти, Мунис, сообщи мне о своем решении.

– Я согласен, - сказал Мунис.

– Хорошо, - улыбнулся Абу-л-Хасан, - сообщу тебе, что нужно будет сделать.

Али ибн Мухаммад ибн Муса ибн ал-Абу-л-Хасан Ибн ал-Фурат Абу-л-Хасан наследовал пост вазира пятидесяти пяти лет от роду у своего брата Ал-Аббаса, погибшего во время заговора 296 года. Но от привычек, приобретенных за многолетнюю чиновничью службу, не смог избавиться: по прежнему вставал рано и принимал своих подчиненных, вручая каждому, документы по его ведомству и отдавал распоряжения. Затем принимал людей, желавших его приветствовать. После этого, в приемный день ехал во дворец, где докладывал повелителю. Сегодня была среда, поэтому он остался дома, продолжая просматривать готовые документы, оформленные счета, различные бумаги, поступившие из ведомств, требующие утверждения. Во время заседания каждый чиновник, а было их более десятка, сидел на твердо установленном месте лицом к вазиру, а первый секретарь, христианин по имени Несторий, -впереди всех напротив вазира.

Несторий собрал все бумаги, подписанные вазиром, и посмотрел в лицо ал-Фурату.

– Что-нибудь еще? - спросил вазир.

Несторий сказал:

– Из Египта пришло сообщение, задержан человек, предъявивший залоговую расписку, якобы выданную вами. Я проверил, этой расписки в реестре не числится. В ожидании ваших указаний, человек взят под стражу.

– На какую сумму выдана расписка?

– Сто динаров.

– Напиши, чтобы ему выдали деньги и отпустили. Человек, надеющийся на помощь от меня, должен ее получить даже в Египте. Не стоит из-за таких пустяков подвергать мое имя сомнению.

– Хорошо, господин. Какие еще будут указания?

– Откупщик налогов Ибн-ал-Хаджжадж выполнил свои долговые обязательства?

– Нет.

Ал-Фурат задумался и через некоторое время произнес:

– Мне нужен человек, который не верил бы ни в бога, ни в черта, ни в день Страшного суда, но повиновался бы мне полностью.

Поскольку на лице Нестория отразилось удивление, ал-Фурат пояснил:

– Я хочу использовать его для одного важного дела. Выполнит он то, что я ему поручу, - я его щедро вознагражу.

Не успел вазир произнести последнее слово, как вскочил один из писарей и сказал:

– Я такой человек, мой господин.

Несторий оглянулся. Это был Абу Мансур, брат хаджиба вазира.

Ал-Фурат поманил его и спросил:

– Ты действительно хочешь это сделать?

– Я хочу это сделать и даже больше того, - ответил Абу Мансур.

– Какое ты получаешь жалование?

– Сто двадцать девять динаров в месяц.

– Несторий, выдай ему вдвойне, так же выдай ему мой письменный приказ, а ты, Абу Мансур, отправляйся в налоговое ведомство, возьми выписку задолженности Ибн ал-Хаджжаджа и получи с него деньги. Делай с ним что хочешь, требуй с него деньги,бей хоть до смерти и пока деньги не получишь, не поддавайся ни на какие уговоры, не давай отсрочки. Он задолжал казне больше миллиона дирхемов. Ступай. Возьми с собой человек тридцать в карауле. - И, обращаясь к Несторию: - Пенсии выплачены?

– Да, господин, но я хочу обратить ваше внимание на то, что их количество достигло пяти тысяч.

– Это ничего, - сказал ал-Фурат, - а жалованье поэтам выдай, не задерживай.

Тем, кто в стихах будет воспевать мою щедрость, плати сверх того.

– Слушаюсь.

– Как идет строительство больницы?

– Я проверял, они освоили полученные суммы, вот смета.

Вазир подписал смету. Несторий протянул ему клочок бумаги.

– Это что?

– Прошение о материальной помощи, от Халида-повара.

– Сколько он просит?

– Десять динаров.

– Ты мог сам решить этот вопрос.

– Прошение написано на ваше имя.

– Позовите его сюда.

Через некоторое время появился повар, пожилой тощий человек с испуганным выражением лица.

– Вот тебе совет, Халид, - сказал ал-Фурат, - кстати, всех касается. Если у тебя есть дело к вазиру, но ты можешь решить его с секретарем, то сделай так и не доводи дело до вазира. Ты понял меня?

Повар обрадовано закивал головой.

– А чтобы ты лучше запомнил это, - продолжал ал-Фурат, - денег я тебе на дам. Иди работай.

Повар поклонился и ушел.

– Все свободны, - объявил Фурат.

После обеда Хамза собирался немного вздремнуть. Прилег, закрыл глаза, но тут услышал голос привратника, зовущий его. Отпустив проклятье, Хамза пошел к воротам и увидел вчерашнего гостя.

– Приветствую тебя, о Хамза, - жизнерадостно произнес Ахмад Башир, позволишь ли ты мне посетить моего больного друга.

Хамза нехотя ответил на приветствие и сказал, что господина нет дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза