Я согласна, что надо воссоединить две половины и подобрать достойное место для Q. Но мне кажется, Ричарду стоит дать фотографии всего текста, когда мы закончим исследование. Он получит награду за свои усилия и возможность быть среди первых критиков.
«Вы правы, Клэр, с Ричардом надо помягче», — признал Рубен и понял, что беседует с Клэр так, будто она стоит рядом. Он осмотрел интернет-кафе на случай, если говорил слишком громко.
О том, где лежит ее фрагмент, Клэр рассказала другу, не рискнув написать о тайнике Рубену. Вдруг к Дэвису нагрянут более категорично настроенные гости, чем ночной взломщик?
На сей раз, вместо того, чтобы вслух выражать свои мысли, Рубен набрал короткий ответ. На первый взгляд беспечный, но на самом деле предельно серьезный.
Когда меня вздернут на дыбу, я буду кричать, что Клэр и ее друг в курсе. Вас быстро найдут, Клэр. Я подозреваю, вашего друга зовут Диана, и она палеограф, но я могу честно сказать, что не знаю. Думаю, сойдет.
После этого Клэр решилась передать Рубену результаты своих исследований.
Вот последние новости с копиями приложенных отчетов. Теперь я на 90 % уверена, что у нас подлинник середины I века.
Как и раньше, Клэр пронумеровала выводы.
1. В университете Аризоны манускрипт датировали по углероду с помощью масс-спектрометрии примерно серединой первого века плюс-минус сорок лет. По крайней мере, тогда животное лишилось своей шкуры.
Кстати, тест стоил мне 675 долларов. Я платила как частный консультант, не через счет института Фронтеддю. Пересуды нам ни к чему.
Ричард оказался прав насчет «эгероусин» вместо «воскресения». На первый взгляд действительно кажется, что Иисуса пробудили ото сна. Однако есть одна любопытная деталь. Изучив вашу фотокопию под микроскопом, мы увидели, что чернила заканчиваются на предыдущем слове «нетеитаи» — «его положили». В начале «эгероусин» линия явно толще.
Писцы отвлекались, макая тростниковые ручки в чернильницу. Именно тогда допускалось большинство ошибок. Наш писец мог машинально использовать слово, которое уже употреблял в рассказе о пробуждении Христа во время бури. Но, скорее всего, слово он выбрал правильное, только пропустил фразу или определение, которые указывали бы, что Иисус очнулся именно от смерти. Прежде чем утверждать наверняка, надо проверить по источникам.
«Поразительно! Мне и в голову не пришло, — задумался Рубен. — Да и Ричарду тоже. Наш манускрипт — словно загадочное убийство с неожиданными поворотами событий и ложными следами». Все больше волнуясь, он продолжил читать.