Читаем Седьмая пещера Кумрана полностью

— Откуда мне знать. Наверное, Дэвиса использовали как вьючного осла, чтобы вывезти манускрипт из страны, а потом забрать. Может, кто-то не доверял нам? За Свитки Мертвого моря нас столько ругали, причем без малейших оснований. Возможно, Q нашли там же, где кумранские тексты. В одной из тех пещер была библиотека. В существовании Q уверены многие христианские исследователи. Если у Дэвиса не Q, так, может, пятое Евангелие. — Старший советник помедлил, не решаясь продолжить. — Тот доктор Фидел из статьи «Газетт» — я, по-моему, кое-что читал из его работ — специалист по религиозным текстам. Чушь про зомби, конечно, не лезет ни в какие ворота, но Фидел упомянул предварительные исследования. Он говорит о стиле письма первого века. Еще о пробуждении — именно так понимали воскресение Иисуса ранние христиане, до разграбления Иерусалима. Опять же, несмотря на множество гипотез, в Кумране никогда не находили именно христианских рукописей. Вполне возможно…

На том конце провода молчали.

— Алло? Простите, не хотел утомлять вас подробностями.

Референт МИДа быстро нашелся:

— Что вы, я просто делал заметки по ходу. Благодаря вам мы знаем, как поступить. Я порекомендую начальству забрать свиток Q. Вопрос в том, стоит ли нам действовать официально, через правительство, или обратиться к Рубену Дэвису напрямую. Пусть решает шеф. Посмотрим, как дело пойдет. Только надо придумать план на случай, если Дэвис ответит: «Было ничье — стало наше».

— Надеюсь, до этого не дойдет. Позвоните мне лично, если что. У меня есть хорошие знакомые в других агентствах, они помогут, — не сдержал ехидства старший советник. — Я обязательно доложу о нашем разговоре директору. Держите нас в курсе.

— Хорошо. Мы ведь стараемся ради вас, управления.

— И ради культурного наследия страны, — добавил старший советник по древним текстам.

— Само собой.

Референт набрал двухстраничный отчет и выслал его под грифом «срочно» помощнице директора по «Океании» в электронном письме, хоть она и работала в соседнем кабинете в пятнадцати метрах от него.

В то же время на другом краю планеты израильский представитель в Новой Зеландии дождался, пока на территории Австралии будет семь утра, и позвонил своему начальству в Канберру. Он проснулся под интервью с доктором Ричардом Фиделом по радио и уже внимательно просмотрел статью в «Капитал Газетт». Его звонок автоматически переадресовали дежурной домой.

Выслушав представителя из Новой Зеландии, дежурный дипломат среднего звена проглотила завтрак, который начинался так безмятежно, и спешно отправилась в израильское посольство на Туррана-стрит, в Ярралумле, на час раньше обычного.

Она, кроме всего прочего, была тайным агентом «Моссада» и с быстротой молнии реагировала на все, что могло заинтересовать израильское шпионское агентство и принести выгоду Израилю.

На входе в укрепленное здание посольства охранник, следящий за камерами службы безопасности, пожелал ей доброго утра и небрежно спросил, что она думает о найденном Евангелии Q. На случай, если собеседница не в курсе, охранник ткнул пальцем в первую страницу «Острелиан». Быстро глянув на заголовок, дежурная улыбнулась. Интуиция не подвела. Если редактор главной австралийской газеты посчитал, что новость достойна первой полосы, медлить нельзя.

Она быстро набросала письмо в штаб-квартиру израильского министерства иностранных дел. Просмотрев новости в Интернете, нашла и приложила к сообщению ссылки на статью в «Капитал Газетт» и «Острэлиан», стенограмму интервью доктора Фидела на радио и страницу теологического факультета новозеландского университета Доминион.

Дежурная подозревала, что израильское министерство иностранных дел уже в курсе, благодаря службе внешней разведки. Но знала, что Иерусалим затребует подтверждения и дополнительных сведений из Канберры. Отсутствие комментариев с их стороны нежелательно.

Она предлагала проверить, кто из персонала теологического факультета посещал Израиль в 1973 году. Также спрашивала, должна ли Канберра через новозеландское правительство официально потребовать Q у сотрудника университета, который нелегально вывез раритет.

Письмо перед отправкой в Иерусалим пришлось утверждать у посла. Тот не желал новых инцидентов, угрожающих операциям «Моссада».

В конце 2004 года новозеландские власти арестовали за подделку паспортов двух мужчин. В средствах массовой информации доказывали, что задержанные состоят в израильской службе разведки и специальных задач — так называемом «Моссаде». Все полагали, что сотрудники «Моссада» хотели притвориться новозеландцами для выполнения тайных поручений.

Инцидент испортил отношения Израиля и Новой Зеландии, разрушил легенду сотрудников и скомпрометировал «Моссад», чье кредо — «проповедовать справедливость, честность, прямоту, скромность, личную ответственность, надежность, дисциплину и благоразумие» — встало под вопрос. Антиреклама и суд уязвили израильскую разведку, гордящуюся своим профессионализмом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги