– Слушаюсь, леди Вилия, – девушка бегом припустила из кабинета, ей уже не терпелось похвастаться подружкам.
– Леди Вилия, я не ослышался, у вас есть ещё одна задумка? – ну вот, как я и предполагала.
– Совершенно верно, только я вам не скажу, потому что у вас документов нету, – проговорив всё это, ввела Аллистера в недоумение и быстро ретировалась из кабинета, у двери которого едва не снесла Бертрана.
– Леди Вилия, пришёл кузнец. Куда его вести? В кабинет?
– Нет, только не в кабинет, давайте в холл, – Бертран вздёрнул бровь и посмотрел на дверь кабинета, наверное, решил, что Аллистера я прибила и теперь заметаю следы.
Подхватив дворецкого под локоть, потянула его прочь.
Кузнец, ожидавший в холле, был невысоким, но очень широким, почти квадратным. С квадратным лицом, квадратными плечами, с квадратными руками, взглянув на которые я невольно его зауважала: с такими руками подковы он однозначно крошит в труху.
– Бертран, спасибо, пригласи, пожалуйста, сюда Рут, – пусть сразу вникает, не всё же мне бегать и заказывать необходимое для изготовления мыла.
– Добрый день, как к вам можно обращаться?
– Добрый день, моё имя Биф, госпожа.
– Биф, мне нужны кастрюли и ёмкости под выпечку, но определённых размеров и форм, – начала объяснять кузнецу, не переставая изображать руками, что мне нужно. К этому времени к нам подошли Рут и Бертран, и, глядя на то, как я мучаюсь, объясняя, дворецкий сходил в кабинет и принёс карандаш и лист бумаги. Дело пошло быстрее, но, предполагаю, Бертран сделал это не только для того, чтобы помочь мне, но, и чтобы проверить, всё ли в порядке с Аллистером.
– Вот это всё, когда будет готово?
– Так вроде несложно, госпожа, думаю, через недельку.
– Замечательно, доставишь сюда, отдашь ей, – я показала на Рут.
– Как скажете, госпожа.
– Бертран, проводите Бифа. Рут, золу уже привезли?
– Да, госпожа, поставили вываривать, не беспокойтесь, всё сделаем, как вы сказали.
– Отлично, тогда я ушла.
В комнате Амелии было тихо – просто золотой ребёнок! Сидит, шьёт, никуда не лезет, не капризничает.
– Амелия, пошли проведаем Рыжую и Бонни, но сначала зайдём на кухню за гостинцами.
– Ура! Пошли! Салли, пойдём, я покажу тебе свою лошадку, её зовут Бонни, мы подружились с ней.
На кухне, предупредив Алму, что сегодня ужинать мы будем в комнате у Амелии, взяли по два яблока каждая и вышли во двор.
Во дворе у печи Рут, Молли и ещё одна пока незнакомая мне девушка стояли у кастрюли и сосредоточенно помешивали варившийся щёлок. Я махнула рукой Молли, что ничего не нужно, а то девушка намеревалась бежать к нам, и мы направились в конюшню.
В ней хозяйничал очень важный Нилс, поприветствовав, он проводил нас сначала к Рыжей, у которой я задержалась, а Амелию и Салли отвёл к Бонни, обещав мне присмотреть за девочкой. Пока ребёнок общался со своей лошадкой, я вдоволь нажаловалась Рыжей на всех и всё, та, в свою очередь, фыркнула мне в лицо, чтоб я не ныла, возможно, мне показалось, но я, как, это ни странно, выговорившись – успокоилась.
Закончив иппотерапию, направились обратно в замок. Во дворе у девушек было пополнение в лице Брайна и Стина, они помахали мне рукой как старой знакомой – было приятно.
В комнату добрались без приключений, в ней же поужинали вдвоем с Амелией, переоделись, помогая друг другу, заперли дверь и, забравшись на кровать, укрывшись одеялом, прижались к друг другу и долго делились своими девичьими секретиками, пока, уставшие, не уснули.
Глава 29
Мы передвигаемся по пустыне всего одну неделю, а песок уже везде, он забился в каждую пору, всё чешется и хочется скорее смыть. Дорогой мы в основном молчим, говорить нет сил и желания, прошлую ночь нас вырубило, едва добрались до постели.
А с раннего утра снова в дороге. На завтрак выдали по ломтю вяленого мяса, сейчас время после полудня, я до сих пор его жую.
Михель тоже устал и перестал язвить, что на него не похоже. Ещё два дня такой дороги, и мы, конечно, привыкнем – люди странные существа, они привыкают ко всему – но как же долог путь, когда он монотонный! Пейзаж, куда ни посмотри, одинаков: солнце, небо и песок. Много песка. Очень много песка.
На привал мы останавливались час назад, очень хотелось лечь и вытянуться, но мы разминали свои затёкшие от многочасового сиденья на верблюдах тела, которые не хотели нас слушаться. Размялись и снова в путь, который казался нескончаем, время в пустыне текло очень медленно, как и мои мысли, такие же тягучие и неповоротливые.
Жена, леди Вилия Марсиэла Данклав, – какая она? Я даже не представляю, как она выглядит, брюнетка или блондинка, полненькая или стройная. Когда мы встретимся, с чего начать разговор, ведь это не банальное знакомство, она моя супруга. Наверное, надо привезти подарок. Все девушки любят драгоценности, точно, их-то я и куплю в Дилании! А если нет? Может, ей нравятся духи…